Bad Boy Nietzsche! and Other Plays. Richard Foreman
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Bad Boy Nietzsche! and Other Plays - Richard Foreman страница 7
VOICE:
Here is a man.
Here is a man.
(Nietzsche grabs the hand on the end of the snake and struggles with it, becoming wound up in the snake’s coils, but eventually he subdues it and throws the beast into the ocean. He collapses against a wall in exhaustion, but quickly pushes himself away, lifting his arms and uttering an inarticulate cry of triumph. He races to the side of the room, where he pounds on a piano keyboard.)
NIETZSCHE (Stepping back from the piano as the Beautiful Woman struggles to her feet): What do I need? I mean—NEED—most of all?
(He runs over to pull the cabinet with the cannon into the center of the room, falling to his knees in the midst of his frantic efforts, then scrambling up again to complete the task. He stands panting, hitched to the cabinet as if he were a workhorse pulling a wagon. We can now see that the cabinet resembles an armor-plated tank. The Beautiful Woman picks up a whip.)
THE BEAUTIFUL WOMAN (As frantic music quiets, she leans seductively toward Nietzsche): Say “need,” Mr. Nietzsche. Say, “What do I need?!”
NIETZSCHE (Embarrassed): I need you—looking at “me.”
THE BEAUTIFUL WOMAN: Well. I NEED it, too, Mr. Nietzsche—you— (Whips him once and he screams) —looking at me.
(The cabinet is pulled back to the side as Scholars strap a belt around Nietzsche’s chest. Many wooden sticks extend from the belt to the floor, forming a kind of “stick tent” that makes it impossible for him to move.)
(To Nietzsche) Are you looking at me?
(The Dangerous Man strides onstage; the Child tracks him.)
THE DANGEROUS MAN (Stopping suddenly and whirling about suspiciously): Why is everybody looking at me!
(A lightning flash—all react with a scream and a whirl to protect their eyes, except Nietzsche, who cannot move.)
How the hell do I know what kind of movements to make next?
(A High Voice sings: “Hello!” The Dangerous Man and the Child go and thrust their chests against the probes, and the Dangerous Man whispers: “Stage fright!” The Voice sings: “Hello!” and the Scholars hold a target in front of Nietzsche’s face.)
ALL (Shouting in fear): Stage fright!
(Other Scholars spin the Child and the Dangerous Man in a fast whirl. The Child cries out: “Help.” All are suddenly frozen.)
THE BEAUTIFUL WOMAN: Thought has now come to faraway China.
(The target in front of Nietzsche switches to a kabbalistic sign.)
Thought is now upside-down, of course—
(Another flash of light startles everyone. The Voice sings: “Hello!”)
—on the other side of the world—
(Nietzsche moans as the sign reverses to the target. The others gently wave their arms like slow-flying vultures.)
—something wiped out—immense—where death rules things.
NIETZSCHE (Peeking out from behind the target): This does not mean that death rules things.
(The Scholars detach Nietzsche from his tent of sticks.)
THE DANGEROUS MAN: Death? I better look that up in my Chinese dictionary. But in the meantime, let’s have drinks! Drinks for everybody!
(The Scholars carry in one tray with drinks and another with the large loaf of bread.)
THE CHILD: On an empty stomach?
THE DANGEROUS MAN: Why the hell not?
THE CHILD: We’d stagger around being drunk.
THE DANGEROUS MAN: That sounds OK to me—
THE BEAUTIFUL WOMAN (Seizing the bread): There is bread, to calm such terrible stomachs.
THE DANGEROUS MAN: Where the hell did that bread come from?
(Lightning and thunder as the wall rolls in again, hiding the rear of the room. The Child screams, and Nietzsche grabs the bread.)
NIETZSCHE: Do not be afraid! Do not be afraid! I will protect this holy bread—from wind, rain, thunder and lightning!
(Nietzsche, the Dangerous Man and the Child sit on a bench that has been placed in front of the moving wall. They face the audience.)
THE BEAUTIFUL WOMAN: Careful, shithead Nietzsche—there are jewels in that bread!
THE DANGEROUS MAN: If there are really jewels in that holy bread, which I don’t think very likely—
NIETZSCHE: There are jewels in this holy bread.
THE DANGEROUS MAN: That would make it goddamn dangerous to eat that holy bread.
THE CHILD: Oh, how dangerous could bread be?
THE DANGEROUS MAN: Dangerous enough that we could die from this holy bread.
(The Dangerous Man and the Child hold their stomachs in pain and collapse to the floor.)
If we ate this holy bread, we could all die.
THE BEAUTIFUL WOMAN: Since we are all going to die—from this bread—or maybe not from this bread—it doesn’t matter what happens to us. Therefore, we should kill people.
THE DANGEROUS MAN (Rising slowly): What people should we kill?
THE BEAUTIFUL WOMAN: People we don’t like. People who are already dead.
THE CHILD: That means lots of people.
THE DANGEROUS MAN (Following Nietzsche, who has moved to the side of the stage, protecting his bread): This is all—very interesting.
NIETZSCHE: Remember—I’ll pay you very well.
(Nietzsche sits in a high-backed chair next to the