The F. Scott Fitzgerald MEGAPACK ®. F. Scott Fitzgerald

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The F. Scott Fitzgerald MEGAPACK ® - F. Scott Fitzgerald страница 79

Автор:
Серия:
Издательство:
The F. Scott Fitzgerald MEGAPACK ® - F. Scott Fitzgerald

Скачать книгу

looked at him expectantly, but he shook his head.

      “No,” he said, “I’m going to tell you about it. I’m enjoying it too much, and I’m afraid I’d lose a little of that enjoyment if I shared it with anyone else. I want to hang on to those few breathless, heroic moments when I stood out before them all and let them know I was more than a damn bobbing, squawking clown.”

      From up forward came suddenly the low sound of singing. The negroes had gathered together on the deck and their voices rose together in a haunting melody that soared in poignant harmonics toward the moon. And Ardita listens in enchantment.

      “Oh down—

      oh down,

      Mammy wanna take me down milky way,

      Oh down,

      oh down,

      Pappy say to-morra-a-a-ah

      But mammy say today,

      Yes—mammy say today!”

      Carlyle sighed and was silent for a moment looking up at the gathered host of stars blinking like arc-lights in the warm sky. The negroes’ song had died away to a plaintive humming and it seemed as if minute by minute the brightness and the great silence were increasing until he could almost hear the midnight toilet of the mermaids as they combed their silver dripping curls under the moon and gossiped to each other of the fine wrecks they lived on the green opalescent avenues below.

      “You see,” said Carlyle softly, “this is the beauty I want. Beauty has got to be astonishing, astounding—it’s got to burst in on you like a dream, like the exquisite eyes of a girl.”

      He turned to her, but she was silent.

      “You see, don’t you, Anita—I mean, Ardita?”

      Again she made no answer. She had been sound asleep for some time.

      IV

      In the dense sun-flooded noon of next day a spot in the sea before them resolved casually into a green-and-gray islet, apparently composed of a great granite cliff at its northern end which slanted south through a mile of vivid coppice and grass to a sandy beach melting lazily into the surf. When Ardita, reading in her favorite seat, came to the last page of The Revolt of the Angels, and slamming the book shut looked up and saw it, she gave a little cry of delight, and called to Carlyle, who was standing moodily by the rail.

      “Is this it? Is this where you’re going?”

      Carlyle shrugged his shoulders carelessly.

      “You’ve got me.” He raised his voice and called up to the acting skipper: “Oh, Babe, is this your island?”

      The mulatto’s miniature head appeared from round the corner of the deck-house.

      “Yas-suh! This yeah’s it.”

      Carlyle joined Ardita.

      “Looks sort of sporting, doesn’t it?”

      “Yes,” she agreed; “but it doesn’t look big enough to be much of a hiding-place.”

      “You still putting your faith in those wirelesses your uncle was going to have zigzagging round?”

      “No,” said Ardita frankly. “I’m all for you. I’d really like to see you make a getaway.”

      He laughed.

      “You’re our Lady Luck. Guess we’ll have to keep you with us as a mascot—for the present anyway.”

      “You couldn’t very well ask me to swim back,” she said coolly. “If you do I’m going to start writing dime novels founded on that interminable history of your life you gave me last night.”

      He flushed and stiffened slightly.

      “I’m very sorry I bored you.”

      “Oh, you didn’t—until just at the end with some story about how furious you were because you couldn’t dance with the ladies you played music for.”

      He rose angrily.

      “You have got a darn mean little tongue.”

      “Excuse me,” she said melting into laughter, “but I’m not used to having men regale me with the story of their life ambitions—especially if they’ve lived such deathly platonic lives.”

      “Why? What do men usually regale you with?”

      “Oh, they talk about me,” she yawned. “They tell me I’m the spirit of youth and beauty.”

      “What do you tell them?”

      “Oh, I agree quietly.”

      “Does every man you meet tell you he loves you?”

      Ardita nodded.

      “Why shouldn’t he? All life is just a progression toward, and then a recession from, one phrase—‘I love you.’”

      Carlyle laughed and sat down.

      “That’s very true. That’s—that’s not bad. Did you make that up?”

      “Yes—or rather I found it out. It doesn’t mean anything especially. It’s just clever.”

      “It’s the sort of remark,” he said gravely, “that’s typical of your class.”

      “Oh,” she interrupted impatiently, “don’t start that lecture on aristocracy again! I distrust people who can be intense at this hour in the morning. It’s a mild form of insanity—a sort of breakfast-food jag. Morning’s the time to sleep, swim, and be careless.”

      Ten minutes later they had swung round in a wide circle as if to approach the island from the north.

      “There’s a trick somewhere,” commented Ardita thoughtfully. “He can’t mean just to anchor up against this cliff.”

      They were heading straight in now toward the solid rock, which must have been well over a hundred feet tall, and not until they were within fifty yards of it did Ardita see their objective. Then she clapped her hands in delight. There was a break in the cliff entirely hidden by a curious overlapping of rock, and through this break the yacht entered and very slowly traversed a narrow channel of crystal-clear water between high gray walls. Then they were riding at anchor in a miniature world of green and gold, a gilded bay smooth as glass and set round with tiny palms, the whole resembling the mirror lakes and twig trees that children set up in sand piles.

      “Not so darned bad!” cried Carlyle excitedly.

      “I guess that little coon knows his way round this corner of the Atlantic.”

      His exuberance was contagious, and Ardita became quite jubilant.

      “It’s an absolutely sure-fire hiding-place!”

      “Lordy,

Скачать книгу