Исцеление холодного сердца. Наталья Лилль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Исцеление холодного сердца - Наталья Лилль страница 4

Исцеление холодного сердца - Наталья Лилль

Скачать книгу

команде пришлось искать ему замену в Фалмуте.

      – Видимо, мы с вашим так называемым доктором придерживаемся разных взглядов,– возразила Илейн,– если парень дышит, значит, он всё ещё борется за свою жизнь, и мы должны максимально помочь ему в этой нелёгкой борьбе. Я постараюсь сделать всё, что могу, но я не стану убивать его…

      – Мисс, я думаю, что вы чересчур самоуверенны и находитесь не в том положении, чтобы ставить условия. Если ему не помог мой профессиональный и опытный доктор, то выскочка вроде вас не сможет что-либо изменить. Я не желаю, чтобы вы ставили над раненым эксперименты ради личных амбиций,– жёстко отрезал мужчина.

      При других обстоятельствах Илейн бы оскорбилась, но сейчас речь шла о беспомощном человеке, право на жизнь которого она обязана отстоять. Мисс Маквей повернулась лицом к капитану, выражая свою готовность к конфронтации, и твёрдо произнесла:

      – Я врач, и я буду ставить условия, если считаю, что так лучше для моего пациента. Хотите его убить? Тогда ищите палача…

      Мужчина молча смотрел на Илейн в упор. Женщина забеспокоилась, не слишком ли она горячится, учитывая её положение, и продолжила более миролюбиво:

      – Послушайте, вы притащили меня сюда насильно, и я устала… Этого человека я не знаю и не имею личной заинтересованности в сохранении его жизни. Умертвить мальчишку— дело двух минут, но если ещё не сдался ОН, не можем сдаваться и мы. А вашим людям посчастливилось наткнуться на выскочку, которая работала с лучшими врачами Лондона, в том числе и с хирургами. Я поняла, что это человек вам дорог и вы действуете из лучших убеждений, но позвольте мне заняться его ранами. Вы же считаете, что он уже мёртв. Что может быть хуже? Я обещаю, он не будет страдать. Пожалуйста… – закончила она почти умоляюще…

      Несколько секунд лицо капитана оставалось непроницаемым и суровым, затем в его глазах начали появляться признаки сомнения. Если бы Илейн могла заглянуть в его сердце, то увидела бы там зародившуюся надежду на спасение любимого кузена.

      – Что вам понадобится? – прозвучал долгожданный ответ.

      – Покажите мне, какие лекарства и инструменты есть на судне, приготовьте горячей воды и попросите притащивших меня сюда людей отдать саквояж, который был со мной во время похищения. А ещё мне нужно больше света!

      В ответ капитан открыл дверцы и ящички находящихся в каюте шкафчиков, столов и тумбочек. Илейн открыла рот от удивления. Такое разнообразие инструментов и лекарств она видела только у лондонских врачей. «Да, видимо, у местного недодоктора было всё, кроме мозгов и желания лечить…» – подумала Илейн, отметив, что потребность в её личном саквояже исчезла. Все её остальные просьбы были выполнены незамедлительно, и Илейн приступила к работе. Она забыла об усталости и обо всём, что происходило вокруг неё, сосредоточившись только на мысли спасти пациента. Не замечала доктор и того, как капитан пристально следит за каждым её движением.

      Он дивился тому, как преобразилась пленница.

Скачать книгу