The Coffins of Little Hope. Timothy Schaffert
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Coffins of Little Hope - Timothy Schaffert страница 3
And that was how my family’s newspaper, the County Paragraph, came to use its press to print a portion of the Miranda-and-Desiree novels. The series’ publisher was a company in New York called Henceforth Books, and it was seeking presses in obscure parts of the country where it could covertly print the novels, avoiding the security breaches that had led to thieved copies, details leaked, plots spoiled. Executives of Henceforth consulted a Washington Post article called “The Last Gasps of the Small-Town Chronicle,” in which the Paragraph was profiled among several little-town Tribunes, Republics, Heralds, Independents, Sentinels, and Optimists.
Doc, my grandson, was unhappy with the article—he’d been painted with a broad brush as a tad hapless, having built, in the country, a massive new state-of-the-art press, anticipating contracts with other area publications—a miscalculation, as newspapers decades old, some of them more than a century old, toppled all around us with minimal fanfare.
Though Doc foolishly underbid in his determination to become one of the several small-town publishers printing the books, and foolishly expanded the press’s equipment to allow for the particulars of book publishing—the binding and the sewing and the finishing of the spine—the deal did manage to keep the press from getting mauled by its own gears. And had not the books become central to our conversations about Lenore, we would likely still be keeping mum about our involvement, just as we had since we’d first contracted with Henceforth Books, our confidentiality clauses quite rigid. When the books were being printed, the factory lights were dimmed to prevent workers from seeing so much as a single word; employees were subjected to pat-downs and searches of their lunch boxes by private security firms sent in by Henceforth. Midnight trains chugged up along rarely used tracks at the back of the factory, our forklifts cradling the boxes of books into the cars, to be delivered to the world. All that activity, and all that employment, and none of us breathed a word of it to anyone.
· 7 ·
Before Lenore vanished, Daisy worked at our printing factory, though none of us really knew her. She biked to the press in the early mornings and biked away in the early afternoons. She ate her lunch on a bench in the yard in the summer, and in the winter she ate on the floor in the hallway. She wasn’t beloved for her eccentricity, but she wasn’t hated for it either.
A man who Daisy called Elvis, because of his Vegas-style pompadour and sexy drawl, came to the door of her farmhouse the summer that the pages of the final Miranda-and-Desiree rolled secretly through the tumblers and cylinders of our press.
He stood at her door on a night in June with his denim shirt all unsnapped down the front, offering to help her clear the farm of the branches that a tornado had ripped from the trees and tossed asunder. He stayed in Daisy’s house, and he was so good with Lenore, she claimed, so good that it broke her heart to think how long Lenore had been without a father figure. He waited for Daisy every evening in the parking lot of the printing press, and they would ride back to her farm, the two of them on her bike, wobbling along. He would ask her to describe the work she did, and she’d tell him how important it was, with this particular book, to manage the flow of the ink to the inking rollers. “It’s a special ink, I guess,” she said; “not a drop should be wasted”—an ink concocted of blueberries and carrots and kelp.
“You’ll be guilty of theft,” Elvis said one midnight, flipping over the next card in a stack of tarot. He and Daisy sat on her bed, a week or so before he left with Lenore, and Elvis told her fortune. The moon cast enough light against the bed to see by. Playful, he predicted for her a shellfish allergy, braces on her teeth, and a tawdry affair with a bearded lady.
It was sweltering in the house—a sultry, humid July night—and Elvis had stripped down to his boxers, and Daisy had put on a ratty, threadbare baby doll. They sucked on chips of ice.
“Theft,” Daisy said, surprising Elvis with a page of the final book, taking it from where she’d stashed it between the mattress and the box spring. The book would not be in bookstores, would not be read, until winter, months away. Back at the factory, the page had gotten caught and torn and mangled in the feed. All the ink smeared. They could barely read any of the words, and the words they could read didn’t make any sense because they all just bled into a molasses of black. At the factory, Daisy had stuck the folded paper into the front of her jeans, against the skin of her stomach, where she wouldn’t get pawed and patted by security. Daisy and Elvis studied the paper marked with letters stretched and colliding, words running on top of each other, tangling, losing shape and meaning.
· 8 ·
A LITTLE FAMILY TREE:
My grandson, Doc, lived with his niece, Tiff (short for Tiffany), in a little house across the street from me, a house they’d named the Artichoke Heart, for its green shingles. Doc’s sister, Tiff’s mother, had abandoned Tiff and fled to Paris six years before. It hadn’t surprised any of us when Ivy had just up and left; what had surprised us was that she’d been so devoted to Tiff for the first seven years of the girl’s life. Ivy had not been a junkie or a drunk—she’d been too uncommitted to anything to be an addict of any kind.
There’s a pioneer graveyard out in the country, one you have to know about to find, as it’s tucked far back off the road and hidden by the drape of overgrown weeping willows. On the afternoon of Lenore’s disappearance, before we knew of all that was to possess us, Tiff and I went to the graveyard. I let Tiff drive once we turned off the paved roads. She had to stretch her leg and tippy her toes to press at the gas. She drove slowly, unbearably slowly, but when I snapped at her to speed up, she snapped back. “Please, Essie!” she said. “You make me too damn nervous!” But it was endless, her driving.
Tiff and I stopped at the railroad tracks to pick wildflowers from the ditch to take to the cemetery to decorate the graves. A century of rain had worn away many of the names on the limestone, but dates remained, and Tiff held paper against the stone and ran a piece of charcoal over it to make rubbings of the most tragic dates—six days; eight days; two months. She made rubbings of carvings of babies with wings and of children riding on the backs of lithe dogs. She took pictures with a semi-expensive digital camera Doc had given her to encourage ambitions in journalism.
As she snapped photos of an angel with no dots in her marble eyes, I sat on a stone bench, my back against a wrought-iron gate. A plump bumblebee bounced off my sleeve. “Bee!” I said, waving it away, and Tiff turned her camera on me. Tiff then showed me, in the little window in the back of her camera, the sight of me flustered, my eyes buggy, the bee nowhere.
“What if the bee had stung me,” I said, “and it had turned out I’m fatally allergic? Having made it through my entire life, allergic to stings but never stung—would that seem like luck, even as I died?”
“I don’t know,” Tiff said, “but I basically would’ve captured your murder on camera.” She raised one eyebrow and rocked on the balls of her feet. “Would I have clicked delete, or would I have kept it and looked at it over and over and over for the rest of my life?”
“And would you have told anyone that you’d taken such a picture,” I said, “or would you have felt somehow responsible?”
“You know, the thing is, I think I would’ve kept the picture,” she said, squinting, thinking. “But I don’t think I would’ve ever been able to look at it. It would’ve just always been there, and I’d always just kind of see it in my head. I would always want to look at it, like, I’d always be tempted to freak