Бухта Судьбы. Dawn Brower
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бухта Судьбы - Dawn Brower страница 8
Лилия подошла к своей машине и села внутрь. Она завела ее и поседела несколько минут, чтобы согреться, затем направилась в свою квартиру. Оказавшись там, она быстро приняла душ и приготовилась к свиданию, надеясь, что не пожалеет об этом. Парсеваль поведет ее на какую-то вечеринку в «Колдунью». Ее двоюродная сестра Эсмеральда была совладельцем кофейни. Они заказали несколько позиций розового шампанского от Грейп Флоуерс для этого мероприятия. Сестры все время пьют его на Новый год.
Она помыла, посушила волосы и расчесывала их до тех пор, пока они не заблестели. Затем она оделась в длинную синюю юбку с разрезом почти до бедра и черный топ с длинными кружевными рукавами. После этого она надела сандалии на трехдюймовом каблуке. Лилия любила наряжаться, когда ей давался шанс. Жаль, что у нее не было много возможностей носить красивые вещи.
Стук в дверь отвлек ее от мыслей. Она пошла и открыла их. Парсеваль выглядел элегантно в темном костюме и зеленом галстуке, который подходил к его глазам. Он вручил ей одну розу. «Я не был уверен, что тебе понравиться. Надеюсь, да.
Лилия взяла розу и понюхала ее. Она действительно любила все цветы, но розы не были ее любимыми. Хотя он не мог этого знать. «Спасибо», сказала девушка. "Она прекрасна."
«Как и ты», – ответил он гладко, как шелк. Она не должна злиться за это на него, но по какой-то причине злилась. "Ты готова?"
«Да», сказала она и положила цветок на стойку. Лилия, вероятно, должна была положить его в воду, но ей было все равно. Зачем она это делает? Какой смысл всего этого? Парсеваль был не для нее, и все же она хотела пойти с ним на свидание. Девушка вздохнула и смирилась с вечером в его компании. Она сказала «да», и было уже слишком поздно отступать. После того, как она схватила свое пальто и надела его, то последовала за ним через дверь.
Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до «Колдуньи». Оказавшись внутри, она повесила свое пальто на крючок и заметила украшения. Эсмеральда и Тристан превзошли самих себя. У них были крошечные белые огоньки вокруг всего кафе и воздушные шары повсюду.
«Ты здесь», – почти взвизгнула Эсмеральда, быстро обняв Лилию. "Принести тебе что-нибудь?"
«Нет», – сказала ей Лилия. "У нас все в порядке."
Эсмеральда повернулась к Парсевалю. «Тристан искал тебя. Я думаю, что он за прилавком. Иди поздоровайся.
«Сейчас вернусь» – Парсеваль посмотрел в ту сторону, где должен был быть Тристан.
«Как тебе угодно», – сказала ему Эсмеральда. «Я погуляю пока здесь». Она повернулась к Лилии и сказала: «Если ты уйдешь, не забудь попрощаться».
С этими словами Эсмеральда убежала поговорить со следующим человеком, который вошел в ее поле зрение. Это был ее двоюродный брат. Душа компаний …
"Хочешь выпить?" Лилия почти закатила глаза. Разве он не слышал, как Эсмеральда спрашивала ее об этом?
«Нет.» Она не