Танец отражений. Лоис Макмастер Буджолд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Танец отражений - Лоис Макмастер Буджолд страница 33
Голос ее обжигал презрением.
– Она отказывается стронуться с места, – сказала Таура. В голосе ее звучало странное беспокойство.
– Девочка, – он отрывисто кивнул, – если ты останешься, ты умрешь. Ты – клон. Твое тело предназначено твоему предку. Твой мозг извлекут и уничтожат. Возможно, очень скоро.
– И без тебя знаю, – сказала она презрительно, словно идиоту.
– Что?! – У него отвисла челюсть.
– Я знаю. И довольна своим предназначением. Моей госпоже угодно, чтобы было так. Я всецело предана своей госпоже.
Она подняла голову, и в глазах ее мелькнуло непонятное мечтательное обожание.
– Она связалась со службой безопасности Дома, – напряженно сказала Таура, кивая в сторону дымящегося экрана. – Описала нас, наше снаряжение – даже сообщила приблизительную численность.
– Вам не разлучить меня с моей госпожой, – подтвердила девочка с холодным и уверенным кивком. – Охранники вас убьют и спасут меня. Я – очень важная персона.
Как, к дьяволу, им удалось вывернуть девчонке мозги наизнанку? И можно ли все исправить за тридцать секунд? Он решил, что нет.
– Сержант. – Он сделал глубокий вдох и пропищал на выдохе: – Парализуйте ее.
Девочка попробовала увернуться, но не успела: парализатор ударил ей точно в лоб. Таура перепрыгнула через комм-пульт и поймала голову девочки до того, как она стукнулась об пол.
– У нас все? – спросил он.
– Как минимум две убежали по черной лестнице, – доложила Таура, хмурясь.
– Их парализуют, когда они попытаются выйти из здания, – успокоил он.
– А что, если они спрячутся внизу? На их поиски уйдет время. Нам уже пора возвращаться на катер.
– Секунду. – Он неловко перебрал каналы связи в поисках Торна. Донесся чей-то вопль: «…ин сын! Ах ты, маленький..».
– Что? – рявкнул Торн затравленно. – Ты уже собрал этих девчонок?
– Одну пришлось парализовать. Послушай, у тебя есть сведения об их количестве?
– Да, обнаружились на комме у смотрителя. Тридцать восемь мальчишек и шестнадцать девочек. У нас не хватает четырех – наверное, слезли с балкона. Рядовая Филиппи уложила троих, но утверждает, что четвертого не видела. Как у тебя?
– Сержант Таура говорила, что две девочки спустились по черной лестнице. – Он осмотрелся, стараясь не замечать дисплеев шлема, завихрившихся всеми цветами радуги. – Сержант, Торн говорит, что здесь должно быть шестнадцать тел.
Таура высунула голову в коридор, шевеля губами, потом вернулась, уставившись на парализованную девочку.
– Все равно одной не хватает. Кестертон, осмотри этаж, загляни в шкафы и под кровати.
– Слушаюсь, сержант. – Дендарийка бросилась выполнять приказ.
Он пошел за ней. В шлеме настойчиво звучал голос Торна:
– Пошевеливайтесь,