Другая смерть. Хелен Даррант

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Другая смерть - Хелен Даррант страница 18

Другая смерть - Хелен Даррант Убийство по-соседству. Современный британский детектив

Скачать книгу

уже парковался, когда зазвонил его мобильный телефон. Это был Тэлбот.

      – Поговори с Кристиной Флетчер, прошу тебя. Срочно. Она уже достала дежурного – постоянно звонит. Ее просто нужно успокоить. Скажи ей, что мы делаем все возможное. Мы нашли кроссовку. Она сказала, что эта кроссовка не ее дочери. У нас нет оснований считать, что с Карен случилась беда. Если девушка не вернется домой до конца недели, поместим обращение в СМИ. Это должно успокоить мать.

      Мэтт застонал.

      – Я работаю по делу, сэр. В том доме на Вестгейт совершено два убийства. Доктор Бибби подтвердил, что женщину, которой принадлежат найденные мной кости, тоже убили. И дело это обещает быть сложным. А лишних людей у меня нет.

      – Я тебе дал еще одну помощницу. Сержант Бакстер – хороший детектив. У нее отличная репутация, рекомендации прекрасные. Разберись с Кристиной Флетчер, а я организую обыск дома. Теперь у меня нет выбора, правда?

      По крайней мере хоть что-то. Мэтт решил вначале поговорить с Мэри Солтер о Джулии, а затем отправляться в Нью-Милс на встречу с Флетчер.

* * *

      – Вам повезло, – заметила Мэри Солтер. – Джулия вернется через пару минут. Она побежала за кофе.

      – Когда она обычно работает? – спросил Мэтт.

      – По-разному. Если у нас завал, я ей звоню. Джулия – студентка. Учится на вечернем. Сегодня она мне помогает разобраться с документами. Их тут много накопилось. Если никто не купит наше агентство, то мы явно в скором времени закроемся.

      В офисе появилась девушка лет девятнадцати на вид. Мэтт улыбнулся ей.

      – Меня зовут инспектор Мэтт Бриндл. Я расследую убийство Рональда Поттера. Вы согласитесь ответить на несколько вопросов?

      Девушка кивнула.

      – Спрашивайте.

      – Вы работали в тот день, когда убили мистера Поттера?

      Мэтт увидел, как Джулия поворачивается к Мэри Солтер и вопросительно на нее смотрит, словно ожидая указаний.

      – Да.

      – Вы были в офисе, когда позвонила Дон Бенсон?

      Джулия снова бросила взгляд на Мэри Солтер.

      – Э-э-э… не уверена. Думаю, что я к тому времени уже ушла.

      Она покраснела. Девушка врала.

      – Подумайте, Джулия. Вы должны говорить правду полиции. Вы взяли трубку, когда позвонила Дон Бенсон?

      – Нет, я точно ушла к тому времени, – ответила девушка. – Мне нужно было пройтись по магазинам. Мама велела кое-что купить.

      – Что вы от нее хотите, инспектор? Что она должна вам сказать? – Судя по тону, Мэри Солтер была недовольна этим допросом.

      – Я пытаюсь выяснить, кто был в офисе, а кто нет, – ответил Мэтт раздраженно.

      Мэри Солтер встала со стула и посмотрела Бриндлу прямо в глаза.

      – Вы считаете, что это я, да? Что это я зарезала Рональда?

      – Я хочу докопаться до истины. Я обязан задать эти вопросы. Если вас не было в офисе, а Джулия тут сидела, то у вас была возможность.

Скачать книгу