Долгая помолвка. Люси Монро

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Долгая помолвка - Люси Монро страница 10

Долгая помолвка - Люси  Монро Королевские невесты

Скачать книгу

сказал он. – И сегодня совсем неподходящее время для слияния наших тел.

      – Что ты предлагаешь?

      – Ты проведешь в стране еще три дня?

      – Да, пока будут длиться свадебные торжества.

      – Давай встретимся в последнюю ночь. Перед твоим отъездом, – предложил он. – После торжественного приема не будет никаких мероприятий. – Захир протянул ей руку. – А теперь нам надо вернуться в зал.

      Анджела позволила ему вывести себя из кабинета. Он чувствовал сквозь ткань пиджака, как дрожали хрупкие пальчики девушки.

      Через две ночи он докажет ей, что не надо его бояться.

      Солнце село час назад, но, несмотря на это, кафельный пол на балконе по-прежнему был теплым. Он приятно согревал босые ноги Анджелы. Весь вечер она мечтала скинуть дорогие туфли на высоком каблуке, которые купила специально для свадьбы Амира и Грейс.

      На ней все еще было шелковое облегающее платье. Созданное пока никому не известным ньюйоркским дизайнером, оно прекрасно подчеркивало соблазнительную фигуру Анджелы, хотя в нем отсутствовали элементы, которые можно было бы назвать вызывающими.

      Отец разозлился на нее за то, что она отказалась от традиционной одежды женщин из королевской семьи. Но Анджела не была джохарской принцессой, как бы страстно ни желал этого Кемаль.

      Мать заступилась за Анджелу. Одетая в прекрасное европейское платье, в котором она выглядела истинной королевой, Лобелия посоветовала Кемалю принять успокоительные таблетки. Лицо отца Анджелы перекосилось, будто он съел лимон.

      Но лицо Захира, когда он увидел Анджелу в вечернем платье, было другим. Его серые глаза вспыхнули, а ресницы опустились, скрыв хищнический блеск, прежде чем он снова натянул на лицо дипломатично-учтивую маску. И подобные взгляды он бросал на нее не один раз.

      Анджела ощущала их на себе на протяжении всего вечера. И каждый раз она страстно желала, чтобы вечер поскорее завершился и наступила ночь. Ее ночь, которую она проведет с наследным принцем Захиром бин Фаруком аль-Зохра.

      Наконец празднование закончилось, и она могла идти к Захиру в любой момент. Единственной вещью, не дававшей ей сделать это, было платье, лежавшее на ее кровати.

      Вернувшись в свою комнату, Анджела увидела галабию. Это было традиционное арабское свадебное платье из белого шелка, украшенное золотой вышивкой. Оно походило на наряды из сказок «Тысячи и одной ночи». Арабские буквы, вышитые золотом, повествовали об истории женитьбы первого шейха, жена которого помогла ему создать королевский дом Зохра.

      Поверх платья лежала записка:

      «Дорогая Анджела, ты выразила желание провести со мной брачную ночь. Пожалуйста, окажи мне честь, надень платье, в котором в день свадьбы была моя бабушка. Я жажду увидеть тебя в этом платье, а также без него.

Захир».

      Вчера он объяснил ей, как пройти в его покои тайным ходом, о существовании которого мало кто знал. Анджела, конечно, догадывалась, что во дворце существуют секретные ходы, но такой информацией владели лишь привилегированные лица, к которым она не относилась. До сих пор.

      Но

Скачать книгу