Лучезарное завтра. Мария Чингизовна Мари Усевич

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лучезарное завтра - Мария Чингизовна Мари Усевич страница 23

Лучезарное завтра - Мария Чингизовна Мари Усевич

Скачать книгу

в первый же день выписки потащил его в офис?

      Повисла неловкая пауза, но Харви будто предвидел эту ситуацию заранее:

      – Это часть терапии, дорогая. Так быстрее вспоминается забытое прошлое, – мягко ответил он. – Ты же хочешь, чтобы я поскорее стал собой и не задавал глупые вопросы вроде «а где мой любимый пуф»?

      Шанталь неожиданно закашляла и жестами попросила Крейга подать ей бокал с водой. Театр двух актеров ей казался тесным. Настроение Присциллы еще больше испортилось, и она окончательно сникла. Крейг заметил ее растерянность, и ему стало жаль эту девушку, которая только храбрится. Впервые за все время, что они были знакомы, он согласился с утверждением Шанталь о дикой влюбленности Присциллы. Это уже было мало похоже на игру, но все равно методы борьбы были нечистоплотными.

      Слова друга о любимом пуфике почему–то зашевелили волосы на затылке Крейга. Он слишком хорошо знал друга, чтобы не придать значения этим якобы вскользь брошенным ничего незначащим словам. Что придумать?

      – Кстати, ты помнишь, что затеял ремонт в своей квартире? Это было за день до несчастного случая, – якобы уточнил Крейг, начиная плести паутину лжи, начатую Присциллой. – Меня нашли твои ремонтники с вопросом: когда ты наконец вывезешь из квартиры мебель? Им было невозможно работать! Вот я и вывез… на склад. Там и пуф после почина… Помнишь историю с ним?…

      – Ремонт? – удивился Харви.

      Как бедный Харви мог помнить то, чего никогда не было? А Крейг за секунду прикинул во сколько это вранье ему обойдется.

      – Тоже не помнишь? – деланно отозвался товарищ. – Ремонт ты затеял после организации мини–вечеринки… Интерьер твой подпортили наши девчонки. Ну, там брызги шампанского… Файер–шоу…

      Присцилла оторопела от искусства Крейга пудрить мозги. Вот кто истинный актер! Девушка непонимающе смотрела в его сторону и даже при желании не могла ухватить нить разговора. Он это к чему и зачем? Что за бред?

      – Вот как было! По случаю Вашей помолвки Вы решили закатить девичник–мальчичник! – кивал головой Крейг, непосредственно обращаясь к Харви. – Нам – мужикам – пришлось идти в клуб, потому что твоя Присцилла повела подружек не к себе на квартиру, зная, что потом без ремонта не обойтись, а к тебе под предлогом того, будто одной из ее подруг бой–френд запретил шарахаться по злачным местам! Так вот, – продолжил причесывать он, – какая к черту вечеринка без стриптизера, да? Признаюсь, я против этого, но мы тоже не монахи, и для уравнивания счета пришлось оплатить пребывание патластого полуобнаженного полубога для их вечеринки…

      Присцилла непонимающе воззрилась на Крейга и ее кукольные глаза округлились еще больше.

      – Не ревнуй, милая, – обратился он к Шанталь, которая тоже с трудом улавливала путь его мыслей. – Я, клянусь, не успел насладиться танцем полуголой дивы, потому что по приезде в клуб почти сразу пришлось ехать на объект… – заливал он, продолжая обращаться

Скачать книгу