Лучезарное завтра. Мария Чингизовна Мари Усевич
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лучезарное завтра - Мария Чингизовна Мари Усевич страница 35
За полчаса до будильника мужчина открыл глаза и не сразу понял, где находится, потому что уже очень давно не оставался ночевать у Крейга. Будто это было в прошлой жизни. И причина тому его сестра Кэррингтон, в которую он долгое время был влюблен. Он просто не мог позволить себе наблюдать ее счастье уже со вторым мужем.
Харви поднялся на локте и увидел Присциллу, лежащую рядом… в одежде. Ощущение новизны захлестнуло его, но с недавних времен многое казалось как впервые. Вроде все было правильно, но вот почему его женщина не разделась? Такого сильного желания видеть девушку без одежды у него уже давно не было. Раздела его, но не хватило сил на себя? Хотелось дотронуться, но что–то внутри не позволяло ему прикоснуться к ней, хотя он жаждал не только прикосновений. Харви не верил, что его тело не вспомнит тепло ее тела. Эксперимент с прикосновениями должен состояться. Ведь если мозг не может вспомнить сам, то ему необходимо помочь. Но естественно не сейчас, когда болит голова как после перепоя. В его коктейле действительно была всего одна капля мартини! А может в головной боли виноваты те пилюли, что ему подсунул Крейг? Нет. Друг не мог сознательно причинить вред. Да и зачем ему это?
Мужчина дотронулся до своей раскалывающейся головы и зажмурил глаза от стука в висках. Как капля никотина убивает лошадь, так и капля мартини оказалась запредельной для его организма, отвыкшего от горячительного и промытого в клинике сотней литров физраствора.
Харви медленно направился в душ, но на полпути остановился. Ему показалось, что поза девушки неестественная. Она будто сама просит помочь ей улечься поудобнее. Ему нужно расправить под ней простынь и уложить ее под одеяло, чтобы она согрелась. Но здравый смысл подсказал, что он сам не меньше нуждается в помощи – бодрящем душе и таблетке аспирина, чтобы крепко стоять на ногах.
Ополоснувшись за считанные минуты, мужчина вернулся в комнату и стал медленно раздевать Присциллу. Сначала он расстегнул ее блузку, открыв взору хрупкие плечи и матовую кожу ее тела. Затем юбку. Руки не слушались. Дыхание сбилось. Харви неосознанно молниеносно накрыл ее полуобнаженное тело одеялом и поспешно вернулся в ванную комнату. Еще ни разу он не чувствовал себя как на месте преступления. Он долго всматривался в зеркало и не понимал своих действий.