Fire and Sword. Harry Sidebottom

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Fire and Sword - Harry Sidebottom страница 3

Fire and Sword - Harry  Sidebottom

Скачать книгу

rel="nofollow" href="#litres_trial_promo">About the Author

      

       Also by Harry Sidebottom

      

       About the Publisher

       CAST OF MAIN CHARACTERS

      IN ROME

      Pupienus: Prefect of the City

      Pupienus Maximus: His elder son

      Pupienus Africanus: His younger son

      Balbinus: A patrician of dissolute ways

      Gallicanus: A Senator of Cynic views

      Maecenas: His intimate friend

      Tranquillina: Ambitious wife of Timesitheus

      Maecia Faustina: Daughter of the late Emperor Gordian the Elder, and sister of the late Emperor Gordian the Younger

      Marcus Junius Balbus: Her young son

      Caenis: A prostitute in the Subura

      The Die-cutter: Her neighbour and client, a workman in the Mint

      IN AQUILEIA

      Menophilus: A Senator of Stoic persuasion, co-commander of the defence

      Crispinus: Another Senator with a philosophical demeanour, the other commander of the town

      IN THE NORTH

      Maximinus Thrax: The Emperor

      Caecilia Paulina: His deceased wife

      Verus Maximus: His son and heir

      Apsines of Gadara: Secretary to Maximinus

      Flavius Vopiscus: A general

      Anullinus: Praetorian Prefect

      Volo: Commander of the frumentarii

      Julius Capitolinus: Equestrian commander of the 2nd Legion Parthica

      Dernhelm: A young barbarian hostage, beginning to be called Ballista

      Timesitheus: Equestrian official, a prisoner on his way to Maximinus

      Honoratus: Senatorial governor of Moesia Inferior on the Danube

      Iunia Fadilla: Wife of Verus Maximus, on the run

      IN THE EAST

      Priscus: Equestrian governor of Mesopotamia

      Philip: His brother

      Catius Clemens: Governor of Cappadocia, long-term supporter of Maximinus

      Ardashir: Sassanid King of Kings

       PROLOGUE: AFRICA

       Africa

       The City of Carthage, Eight Days before the Kalends of April, AD238

      ‘Lay down your arms!’

      As he spoke, Capelianus turned in the saddle, took in the enemy. On both flanks their levies were running, back under the aqueduct, pelting through the tombs towards the illusory safety of the walls of Carthage. His own auxiliaries, all discipline gone, were chasing them, hacking at their defenceless backs. Here in the centre, half of their regulars had put down their standards and weapons, and stretched out empty hands in supplication. Only a thousand still stood against him; the Urban Cohort, and the young men formed into the sham Praetorian Guard of the two usurpers. Win them over, disarm them, and victory was complete. Africa would be won back for Maximinus, the revolt of the Gordiani crushed. Not a battle, but a massacre.

      ‘Lay down your arms, fellow-soldiers. Your fight is done and over.’

      Frightened eyes stared at him over the wall of shields a few paces ahead. They were outnumbered two to one. These locally raised Praetorians were not real soldiers. There was no sign of the younger Gordian.

      ‘Your pretend Emperor has fled. Those who led you astray have fled. No mounted officers remain under your standards.’

      Still the enemy did not move.

      ‘Return to your military oath. You were misled. The clemency of your true Emperor Maximinus is boundless. I am merciful. There will be no retribution.’

      A stirring in the ranks opposite. A tall, heavy man, pushing his way to the front. He was bareheaded.

      Capelianus realized his mistake. His opponent had not fled.

      Gordian the Younger stepped forth, like some terrible, martial epiphany.

      The din of the killing was distant. Into the unnerving silence, here in the eye of the storm, Gordian shouted.

      ‘We will stand together to the end!’

      Gordian drew his sword, levelled the blade at the man who had come to kill him.

      ‘The coward Capelianus has put himself at our mercy.’

      Gordian was just a dozen paces away; big, powerful, clad in armour, exuding menace.

      ‘Some god has blinded him. Kill the cuckold, and

Скачать книгу