Доказательство виновности. Чарлз Тодд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Доказательство виновности - Чарлз Тодд страница 6

Доказательство виновности - Чарлз Тодд Инспектор Иен Ратлидж

Скачать книгу

фоне темно-синий узор. Кресла обиты в тон шторам. Ратлиджу показалось, что малую гостиную хозяин любит и предпочитает проводить время здесь, а не в парадном зале.

      Меньше чем через минуту после того, как Ратлидж вошел в малую гостиную, к нему вышел Белфорд.

      Хозяин оказался человеком среднего роста и среднего возраста. Волосы седые со стальным отливом; аккуратные усики. Держался он надменно, как какой-нибудь граф. Не дожидаясь, пока Ратлидж заговорит, он заявил:

      – Я уже рассказал констеблю Дойлу все, что мог, о вчерашней ночи и велел Миллеру показать машину. Что вам еще нужно?

      В его голосе не слышалось ни раздражения, ни любопытства, только досада.

      – Я инспектор Ратлидж из Скотленд-Ярда, – дружелюбно ответил Ратлидж. – Насколько я понял, вчера, вскоре после полуночи, возвращаясь домой, вы не заметили на улице ничего необычного.

      – Совершенно верно.

      – Покойник лежал не рядом с вашим домом, а напротив, на другой стороне. Вы могли просто не заметить его? Насколько я понимаю, вы вели машину сами.

      – Да. И уверяю вас, труп на своей улице я бы наверняка заметил!

      – А в конюшню, где вы обычно держите автомобиль, его загнал ваш лакей?

      – Да, конечно.

      – Вы уверены, что он не сбил того человека?

      – Кто, Миллер? Исключено! Он бы обязательно сказал мне!

      – Прошу вас взглянуть на жертву, пока тело еще не увезли. Вдруг вы его узнаете. Вполне возможно, он ваш сосед, хотя констебль Медоуз уверяет, что никогда не видел его.

      – Что ж, ладно. – Не дожидаясь Ратлиджа и не оборачиваясь к нему, Белфорд развернулся и зашагал к двери.

      Труп как раз грузили в кузов фургона, когда к нему подошел Белфорд и приказал:

      – Покажите мне его!

      Похоронщик замялся, обернулся к Ратлиджу. Тот кивнул. С лица трупа откинули одеяло.

      Белфорд пытливо вглядывался в него, как будто хотел запомнить черты лица покойника. Потом он повернулся к Ратлиджу:

      – Я совершенно уверен, что никогда раньше не видел этого человека.

      – Вы уверены? – спросил Ратлидж. Водитель катафалка ждал разрешения снова накрыть тело.

      – Убежден. Он не живет на нашей улице, он не служил под моим началом на войне, он не вращался в тех кругах, к которым принадлежу я… Не представляю, где еще мы с ним могли бы встретиться.

      – Спасибо, мистер Белфорд. – Ратлидж подал знак. Похоронщик кивнул, накрыл труп одеялом и захлопнул дверцы.

      Белфорд отошел в сторону, пропуская катафалк, и задумчиво заметил:

      – Хотелось бы мне знать, что он делал на нашей улице.

      – Мы пока не можем его опознать, – ответил Ратлидж. – Неизвестно ни кто он, ни где живет, ни что привело его сюда.

      – В таком случае… вряд ли я еще чем-то могу быть вам полезен… – Сухо кивнув, Белфорд зашагал прочь. Но, не пройдя и шести шагов, вдруг развернулся и сказал:

Скачать книгу