Башня Волшебника. Мария (Эри) Берцева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Башня Волшебника - Мария (Эри) Берцева страница 1
Башня Волшебника
Однажды, давным-давно…
Предисловие
Жила-была одна сказочная страна. Просто замечательная сказочная страна, из тех, на землях которых вы можете встретить самых разных сказочных персонажей. И вы их непременно узнаете, даже если они будут вести себя не совсем по-сказочному. Здесь рыцари сражаются с драконами, а на старости лет попивают с ними же эль, вспоминая былые деньки. Здесь уйма прекрасных принцесс и лихих разбойниц, одна краше другой, и каждая в состоянии свести с ума то самое зеркальце, если только до него доберется. Здесь в кладовых таинственных замков хранятся семимильные сапоги вперемешку с волшебными палочками. Узнаете, не правда ли?
Границы этой конкретной сказочной страны были никем не меряны с трех сторон. С четвертой же, а именно на юге, располагался Барьер. Он отделял сказочную страну от… Так вам все сразу и расскажи! В общем, отделял. Барьер простирался в стороны дальше, чем вы можете себе вообразить, а в верх – выше неба. Выглядел Барьер то подобно стене сумрачного тумана, то как застывшая гигантская волна, то как зеркальная глыба льда, что было особенно неуместно на краю жаркой южной пустыни.
Все, что было в сказочной стране по-настоящему волшебного, приходило из-за Барьера. Речь идет о вещах, предметах. Если когда-то сквозь Барьер и ходили люди, то в сказочной стране об этом мало кто знал. Так вот, порой сквозь Барьер просачивались предметы, иногда самые обычные на вид, вроде колечек, бусинок, тапочек. А иногда совсем странные, такие как… Впрочем, они были настолько странными, что никто даже не знал для них названий. Порой пришедшие из-за Барьера вещи меняли свои размеры – особенно часто это происходило с посудой. Может, потому что многие склонны придавать слишком большое значение своим любимым чашкам или кастрюлям. Немало историй о Барьере могли бы рассказать ловцы артефактов, которые охотятся за пришлым волшебством, надо сказать, с самыми разными целями. Но наша история произойдет так далеко от этих мест, что не стоит и трудиться их расспрашивать.
На западном берегу Синего Моря, примерно посередине между южными пустынями и северными горами находится королевство Этейлия, о событиях в котором и пойдет речь. Этейлия – чудесное королевство, населенное преимущественно людьми, хотя встретить там можно и эльфо-гномов, и драконов, и… вообще кого угодно, потому что с соседями Этейлия дружит. Правит королевством Его Величество Артур III Мудрый. И за Барьером его, вероятно, назвали бы прогрессивным монархом. На какие только королевские причуды, которые за Барьером причислили бы к инновациями, ни насмотрелся народ за десять лет правления Его Величества! Да и король за это время усвоил, что любые новшества надо вводить плавно и народ к ним готовить. Так что никто не ожидал ничего необычного от новой королевской идеи. Ну, выдумал Его Величество собирать общественное мнение по разным государственным вопросам. Ну, захотел, чтобы мнение собиралось со всех-всех жителей королевства, да еще и честно, и быстро! Ну, привлек к работе над своей идеей единственного обитающего в Этейлии серьезного волшебника… О последнем, конечно, сплетничали – как не посплетничать про волшебников! Их в сказочной стране не так уж и много, а в Этейлии, как уже говорилось, и вовсе только один. Но, кроме того, что волшебника зовут Влад и живет он в странной Башне, а пришел сюда чуть ли не из-за Барьера, никто ничего не знал. До поры до времени. Впрочем, выполнить заказ короля Влад, по слухам, согласился. А что из этого получилось, слушайте дальше.
Король и Гриб
Глава 1, в которой смотрят на гриб
1
Его Величество король Этейлии Артур III Мудрый смотрел на гриб. Гриб смотрел на Его Величество короля Этейлии Артура III Мудрого. Это был их первый взгляд друг на друга, и, на первый взгляд, они оба испытывали определенные сомнения. Волшебник Влад, доставивший сюда гриб, испытывал сомнения непрерывно, с тех пор, как зачем-то согласился выполнить королевский заказ. Нет бы как всегда сидеть тихо в Башне и не влезать ни в какие чужие дела, да еще и государственной важности! Также в королевском кабинете были оба Их Высочества и роскошный парадный портрет королевы во всю стену. Влад, пытаясь преодолеть смущение, вызванное столь высоким обществом, смотрел на книги, заполнявшие полки за креслом Его Величества. Арчи, Артур младший, сын и наследник короля, смотрел на волшебника и думал, что тот не очень-то похож на типичного представителя своей профессии: вовсе не старик, волосы, хоть и длинные, но облагорожены лишь парой седых прядей, да и бороды нет. Впрочем, последнее говорило скорее о наличии у волшебника вкуса, поскольку к его высокому лбу, длинному носу и вытянутому подбородку борода вряд ли бы пошла. Но Арчи все равно был разочарован, поскольку любил бороды вполне естественной завистливой любовью пятнадцатилетнего юнца, еще не доросшего до такого украшения. Ее Высочество Элизабет, златовласая красавица и истинная принцесса во всем, с изящной брезгливостью смотрела куда угодно,