Tuscan Heat. Deborah Fletcher Mello

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Tuscan Heat - Deborah Fletcher Mello страница 7

Tuscan Heat - Deborah Fletcher Mello Mills & Boon Kimani

Скачать книгу

moved onto her feet toward her office door. She undid the lock and pulled it open just enough to peer out into the hallway. Standing on the other side, her father gave her that look, his mouth pursed tightly, his eyes narrowed. Sighing again, she stepped aside to let the man enter.

      Franco moved to the upholstered sofa and sat down, turning his gaze to stare at his daughter. Neither spoke, Gianna still pouting in anger. As she sat down beside him, she couldn’t help but marvel at her father. His calm demeanor was soothing, and his dashing good looks made her smile.

      The older she and her sister got, the more Gianna thought they were starting to look like their beloved father. His complexion was warm, his loose curls more silver than black. They had his nose and jawline, but neither had inherited his chilling blue eyes. He swore that both his girls resembled their mother, but Gianna didn’t necessarily agree, thinking they were a nice mesh of the two. She suddenly thought about her mother.

      The beautiful black woman from New York City had been the love of her father’s life. A chance meeting while Angela Wilson had been an exchange student in Tuscany had solidified their future. Franco had always believed that they would have grown old together, but his beloved Angela had suffered a brain aneurysm when the twins were twelve years old. The loss had been devastating. Franco had thrown himself into running his family winery and loving his children. He still mourned the loss.

      As long as Gianna could remember, she and her sister’s antics had been enough to keep him on his toes, and keep his head gray. And despite their love for one another, they spent more time angry with each other than not angry, with Gianna, the elder by ten minutes, always pouting because of something Carina had done.

      “So when do you plan to speak to your sister?” her father asked.

      Gianna rolled her eyes skyward. “Never! I cannot believe she would do this to me.”

      “It was a little extreme, but her heart was in the right place.”

      “This man is coming to visit, and he thinks there’s something between us and there isn’t. I don’t know anything about him.”

      Her father nodded. “I imagine he’s going to be disappointed.”

      “And his disappointment falls on me. She used my name. That’s unforgiveable.”

      “Everything is forgivable.”

      “Not this.”

      Franco chuckled softly. “Even this. You just need to figure out how to make it right.”

      “Why do I need to make it right? I didn’t do anything!”

      “That may be true, but just like you pointed out, your sister used your name and now a man who doesn’t deserve it is going to be disappointed.”

      Gianna screamed as she shook two fists in the air. “Aargh! I swear I could kill her!” She began to rant in her native Italian.

      Franco chuckled softly. “That’s an option,” he said with a nod, “but I’m sure you can come up with something more creative. Something that will make everybody happy.” He tapped a warm palm against her knee.

      Gianna shook her head as her father stood back on his feet.

      “Carina loves you, Gianna. And you love her. What she did, she did out of love. Don’t you forget that, mia cara.” He leaned down to kiss her cheek.

      She nodded slowly, meeting his gaze. “Va bene, papà,” she said, her expression unmoved.

      As the patriarch made his way out of the room, Gianna rose to lock the door behind him. She wasn’t yet ready to face her twin, and she knew it would only take a quick minute for Carina to come busting her way inside if she found an opportunity.

      She moved back to her desk and the oversize manila folder that rested on its surface. After her admission Carina had given it to Gianna, insisting she read the contents. Gianna still hadn’t bothered to break the cover to see just how deep Carina’s deception ran.

      There was a soft knock at the office door. Carina called her name but Gianna ignored her sister, still staring at the stack of documents. Despite her anger she was intrigued, the curiosity pulling at her. Of all the stunts her sister had pulled over the years, this one had to be her most devious by far. And she was scared to death, fearful that there might be something she liked hidden in those pages that would draw her into her twin sister’s madness.

      * * *

      Outside Gianna’s window, a plethora of bright stars and a full moon illuminated the dark sky. She’d been reading for hours, the home on the other side of the office door having gone quiet for the night. Carina had tried more than once to get her attention until she’d finally given up, her tear-filled tone apologizing again and again for what she’d done.

      Gianna picked up the very first message from the man named Donovan, rereading the words she’d already read a few dozen times.

      Dear Ms. Martelli,

      My name is Donovan Boudreaux. I’m a math professor at Tulane University in New Orleans, Louisiana. I have been a fan of yours since your first book, Bruised and Battered. Despite my previous intentions to write and tell you how much I’ve enjoyed your writing, I’ve always stopped myself, feeling that you probably would not want to be inundated with more fan mail. But I was so enthralled with your last story, and the character Dr. Hanover, that I could not let the opportunity to tell you what I think pass by. Your artistry is rare and your words are epic. I was captivated from the first sentence to the last. However, I’m curious to know if you intentionally wanted your readers to empathize with the protagonist despite his being so unlikable. Your disdain for this man was obvious, but as I found myself rooting for him I had to question your intent and wondered if the reflection of him as a man mirrored my own projections. Or are they reflections you masterfully and purposely elicited from us? I’d love to discuss him in further detail. I do hope you’ll respond.

      Yours truly,

      Donovan Boudreaux

      Carina’s response had been brilliant, her sister pulling excerpts from two news interviews she’d done and quoting one of her favorite proverbs.

      Mr. Boudreaux,

      Thank you for your kind words. Your support of my work is appreciated, and I found your question interesting. I think what you deemed disdain was anything but. Dr. Hanover was one of my favorite characters to write, and I’m pleased that the dynamics of his personality did not get lost in the details of the mystery. Dr. Hanover’s character was drawn to invoke a whirlwind of emotion from the reader, that connection both thought-provoking and substantive. To quote one of my favorite Scriptures: “As iron sharpens iron, so one person sharpens another.” Proverbs 27:17. Dr. Hanover served his purpose if you were rooting for him, his advice and wisdom intended to sharpen yours. Thank you for reaching out and please do keep in touch.

      Happy reading,

      Gianna

      And Donovan had kept in touch, continuing to write. His brief paragraphs had expanded to lengthier messages, and Carina had kept up nicely, pulling her responses right from Gianna’s private writings. Gianna was surprised by how her twin had pieced the responses together, some of the replies so spot-on that she would never have believed Carina had anything at all to do with them if she hadn’t known better. It was almost as if

Скачать книгу