Проклятие убийцы. Кевин Сэндс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие убийцы - Кевин Сэндс страница 3

Проклятие убийцы - Кевин Сэндс Код Блэкторна. Приключения для подростков

Скачать книгу

с королём!

      Том схватил меня за рукав. Я никогда ещё не видел его таким испуганным.

      – Ты должен вытащить меня отсюда! – прошептал он. – Я не могу этого сделать!

      – Придётся.

      – Я не могу встретиться с королём, Кристофер! – Его голос дрожал. – Я пекарь. Что я ему скажу? «Добрый вечер, Ваше Величество. Вы любите булочки?»

      Внезапно я осознал, что тоже понятия не имею, как разговаривать с королём.

      И почему лорд Эшкомб вечно разводит тайны? Что мы вообще здесь делаем?

      На втором этаже нас разделили. И когда слуга повёл Тома по коридору, он осуждающе посмотрел на меня.

      – Это ты во всём виноват.

      Вместе с Бодвином – сопровождавшим меня слугой – я прошёл в причудливо изукрашенные покои в противоположном крыле. Бодвин нёс клетку с Бриджит.

      – Птица предназначается для какой-то конкретной цели, сэр?

      Вопрос слуги отвлёк меня от раздумий.

      – Что? О. Нет. Она просто… моя. Лорд Эшкомб не сказал, надолго ли я уезжаю, а дома о ней некому позаботиться.

      – Конечно, сэр. Я присмотрю за ней. А сейчас помогу вам помыться.

      Едва ли мне требовалась помощь – уже много лет я успешно мылся самостоятельно. Но я ещё не пришёл в себя от ошеломления и не стал протестовать.

      Следом за Бодвином я прошёл в соседнее помещение, где служанка выливала ведро горячей воды в исходящую паром лохань. Бодвин дождался, когда я разденусь, и помог мне смыть с себя дорожную грязь. Вернувшись в спальню, я обнаружил, что моя одежда исчезла, а на кровати лежит новый комплект. Бриджи, чулки и рубашка были несравненно лучше тех, какие мне доводилось носить. К ним прилагался сапфирового цвета жилет, сшитый из сукна и шёлка, и мягкий шерстяной камзол. Кожаные башмаки были отполированы так, что в каждом из них я видел своё отражение. Королевский наряд – в буквальном смысле.

      Я оделся, и Бодвин повёл меня обратно в зал. Всё ещё охваченный раздумьями, я повернул за угол – и натолкнулся на человека с мутными глазами, который стоял у одной из дверей, разглядывая бронзовый бюст какого-то джентльмена в парике. Мужчина глядел на статую, слегка покачиваясь. В руке у него была зажата бутылка вина.

      – Прошу прощения, – сказал он. Язык его слегка заплетался.

      Бодвин прочистил горло.

      – Мистер Гловер…

      – Минуточку, пожалуйста, – сказал Гловер. – Я пытаюсь понять, кто это…

      Бодвин снова кашлянул – более решительно.

      – Мистер Гловер. Вы нужны внизу.

      – Очередная порция вина уже гот… готова. – Он икнул. – Кто это? Новый мальчик?

      Казалось, Бодвин огорчился.

      – Это гость короля.

      – Мои извинения, молодой господин. Джон Гловер, надзиратель за винными погребами миледи, к вашим услугам. – Он поклонился, окропив вином свои башмаки.

      – Мистер Гловер. Ведь мистер Скипвит предупреждал вас…

      – Это моя работа – пробовать вино, сэр. Что, если оно отравлено? – Он рыгнул. – Простите.

      – Мистер…

Скачать книгу