Лытдыбр. Дневники, диалоги, проза. Антон Носик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лытдыбр. Дневники, диалоги, проза - Антон Носик страница 65

Лытдыбр. Дневники, диалоги, проза - Антон Носик Независимый текст

Скачать книгу

израильского телевидения.

      35

      Бовин Александр Евгеньевич (1930–2004) – журналист, политолог, дипломат, в 1991–1997 годах – посол СССР, а затем Российской Федерации в Израиле.

      36

      Статус постоянного сотрудника (также “квиют”).

      37

      Букв. “хазер бе тшува” (иврит), о человеке, возвращающемся к соблюдению заповедей иудаизма.

      38

      Фрагмент стихотворения Д. Кудрявцева из поэтического цикла “Памяти Залива” (1991).

      39

      Doctor of Medicine.

      40

      Речь идёт об Аркане Кариве (1963–2012), писателе и журналисте. В начале 1990-х годов, как собственный корреспондент газеты “Вести”, он работал в зоне боевых действий на территории бывшей Югославии.

      41

      Финальная строфа ранее процитированного стихотворения Д. Кудрявцева “Памяти Залива” (1991).

      42

      “Ипотека” (“ипотечная ссуда”). (иврит)

      Публикуемая статья о машканте открыла цикл материалов А. Носика на эту тему, написанных в 1991–1993 годах и до сих пор памятных русскоязычным репатриантам, читателям “Времени” и “Вестей”. Носик – как сказали бы сегодня, в режиме онлайн, реагируя едва ли не еженедельно на общественную дискуссию на эту тему, – поневоле выступил консультантом по банковским и жилищным вопросам для всех русскоязычных репатриантов, стоявших перед дилеммой покупки квартиры и не имевших опыта в этом деле. Экономические выкладки Носика в этих материалах были по сути своей дискуссионными, содержали отчётливую личную ноту и вызвали одно из самых бурных в русскоязычном Израиле обсуждений.

      43

      “Терпение”. (иврит)

      44

      Букв. “в порядке”. (иврит)

      45

      Подразумеваются религиозные сионисты.

      46

      Букв. “Единый Народ” (иврит) – общественная партия, основанная в 1991 году под лозунгами защиты прав новых репатриантов.

      47

      Имеется в виду картина В.М. Васнецова “После побоища Игоря Святославича с половцами” (1880).

      48

      Город в пустыне Негев, где в 1988 году началось строительство жилья для 3 тыс. новых репатриантов (ныне население 5 тыс. жителей).

      49

      “Паренек”. (иврит)

      50

      Класс “бет” – боевая форма одежды.

      51

      Букв. “второй этап” (иврит) – курс службы в ЦАХАЛе для репатриантов постпризывного возраста или уже отслуживших в других армиях.

      52

      Ра-СаП (иврит, аббр.) – человек, отвечающий за техническое обеспечение отряда.

      53

      МэмПэй (иврит, аббр.) – командир взвода.

      54

      Здесь имеется в виду шифрованный язык, использующийся армейской рацией:

Скачать книгу