Interrogating the Language of “Self” and “Other” in the History of Modern Christian Mission. Man-Hei Yip

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Interrogating the Language of “Self” and “Other” in the History of Modern Christian Mission - Man-Hei Yip страница 3

Interrogating the Language of “Self” and “Other” in the History of Modern Christian Mission - Man-Hei Yip Missional Church, Public Theology, World Christianity

Скачать книгу

He identified the sources of support for connection in doctoral program, and he introduced me to Matthew Wimer of Wipf and Stock Publishers. Matt is friendly and easy to work with. I thank him for helping to bring this work into publication under the Pickwick Publications imprint.

      My special thanks go to Rev. Margaret Payne, former bishop of the New England Synod of the Evangelical Lutheran Church in America (ELCA). Thank you for reading my multiple drafts and sending me helpful editing notes.

      Last but not least, I owe a huge debt of gratitude to my husband for his immense support, love, and patience over the years. Because of his caring and thoughtfulness, I am able to follow my dream without worrying about failure too much. He is always the one I could turn to during the ups and downs. I am so thankful and blessed to have these people in my life. You make me a better person. Thank you for all the meaningful conversations and shared memories.

      1

      Introduction

      There is, however, not much discussion regarding language use in the Christian missionary movement. It always baffles me when the ecumenical circles embrace the principles of mutuality; the respect paid to the other unfortunately functions to fix the problem of the other. It is my desire to contest a certain account of missiological argument, rationality, and deliberation that have been approved to implement divisive practices. Questioning the decision-making process involves an interrogation of epistemology deployed in the study of the other. It means to disrupt the norm of crafting mission discourses in established structures and linguistic traditions. My contention is that rethinking otherness is necessary for every missionary endeavor. Otherness cannot be treated as an end that justifies the means. Otherness is a manifestation of God’s grace and faithfulness to the world. The discourse of otherness as gift becomes a point of departure that subverts the foundational predisposition to see self as better than other.

      The task of unearthing otherness opens up a larger question concerning the agency of the other. The issue of full personhood is a serious business. It goes beyond empowering the unfortunate, to recognizing the value of the other. Who are these people? What does it mean to recognize their value? To what extent will the ecumenical body tolerate otherness and allow that to instigate institutional change? I am asking these questions, not because I can give a better answer than anyone else. I am inviting all of us to reflect on this significant topic concerning the intersubjective reality of Christian missionary engagement. Renewing our approach to language can build positive relationships, which will in turn shed light on the discipline of missiology.

      A Methodological Problem

      In this chapter, I will first examine the problems that arise from overemphasizing achievements of mission agencies and societies. Then I will proceed to the need of a new methodology that attempts to address linguistic issues in relation to the construction of otherness in Christian missionary movement.

      Bias in Historical Interpretation: Privatization of Knowledge

      and Religion

      The study of Christian mission has given prominence to a framework that focuses almost exclusively on the major player whose agenda and decision are shaping mission strategy and missionary work. Traditionally, mission agencies and societies have assumed a role of the agent of God bringing God’s salvation to the ends of the world. They also could effectively amass the most needed resources including monetary means and technological know-how. They are the doer or deliverer of missionary work. When the doer of historical events possesses and presents a better access to knowledge than anybody else, that knowledge embedded in missionary work is perceived as a given. That knowledge provides the underlying basis for why we do what we do in the missionary movement. A methodology that is situated at the agencies’ vantage point easily speaks a language in their best interests. Given the self-centric approach, there is a consequential preservation of bias toward self versus the other.

      One ensuing question that faces us in this inquiry is the authenticity of the story. Whose story is much invested in the his-story of Christian mission? Major texts on the history of Christianity excessively focus on Europe as the epicenter of Christianity. In this narrative, the spread of Christianity began unilaterally from the West to the East or from North to South. Christianity is viewed as a Western religion. That impression seriously hampers the development of Christianity in other parts of the world. It can trigger memories and raise a red flag for new waves of colonial expansion. General knowledge about God, people, and the world is largely authenticated by Western patriarchal values and systems. The authentication of a Western worldview further reinforces genealogical ways of knowledge used for studying people and their cultures.

Скачать книгу