Чертова Дюжина. Книга Вторая.. Дубравка Руда

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чертова Дюжина. Книга Вторая. - Дубравка Руда страница 2

Чертова Дюжина. Книга Вторая. - Дубравка Руда

Скачать книгу

и как на самом деле? Да только, дыма ведь без огня, не бывает.

      2 Полярное сияние.

      Я везла туристов на реку Квай. Путь не ближний, несколько остановок. Неудобство приносило только то, что было два вэна, вместо одного большого автобуса. Поэтому, после каждой остановки, мы с тайским коллегой, приняли решение, меняться группами. Пересаживаться из вэна в вэн.

      Туристическая группа была состояла из российских туристов, а коллега совсем чуть-чуть говорил по-русски, очень плохо, больше по-английски. Но, к сожалению, русские люди не знают английского. Тем неменее, туристам было интересно общаться с Джои, их забавляла его ломаная речь. Да и сам он был парень видный, интересный, с широкой белозубой улыбкой и приятный в общении.

      Остановка на заправке. Мы взяли кофе и редбулл, уединились за столиком. Нужно было обменяться информацией о том, что рассказывал Джои группе, а что нет, чтобы мы не повторялись.

      Парень протянул мне холодный редбулл и лед, как тут, чьята маленькая ручонка, схватила его за локоть. Это была девочка. Дочка одной из туристок. Одной рукой, она держала замусоленного игрушечного зайца, за длинное почти оторвавшиеся ухо, а другой, локоть Джои.

      – Моя маленький новый друг! – улыбнулся Джои – А где твой систер?

      Девочка повернулась назад и крикнула:

      – Лизя, Лизя, он тута! Сюдаааа!!!

      И через секунду, к нам подбежала такая же маленькая девочка. Они были двойняшки, именно двойняшки, не близняшки. Лиза и Яся.

      Яся, осторожно покосилась на меня, но потом, обнаружив Джои, улыбнулась во весь свой беззубый рот и повисла у него на шее.

      – Oh buddy, women love you. Very fond of. Especially young women! – Съязвила Я, потягивая через трубочку свой редбулл.

      Джои рассмеялся. Девчонки обнимали его и целовали в щеки.

      Вдруг, лицо Лизы стало серьезным, она отстранилась от Джои, посмотрела на него и спросила:

      – А ты будешь нашим папой? – Джои поднял бровь и переглянулся со мной.

      Я прыснула от смеха, а девочка серъезно повторила:

      – Дзой, ты будешь нашим папой?

      Пауза слегка затянулась и сестренка Лизы, Яся, вступила в разговор:

      – Если ты не любишь нашу маму, не страсно! Будь нам папой, все лавно, а маму патом полюбис!

      – Да! – подтвердила Лиза и вытерла сопливый нос ухом зайца.

      – И поедес с нами в Мулманск! – убедительно сказала Яся.

      – Лизаааа!!! Ясяяя!!! – доносилась из-за угла. – Дочиии! Вы гдеее???

      – Мама, мама, мы тут! – отзывались на зов матери девочки.

      – Мамка зовет, бегом! – прикрикнула Я на девчонок и закурила сигарету.

      По моей щеке, потекла скупая слеза.

      – What happened? Why are you crying? – настороженно спросил Джои.

      – Just. Do not … attention. I'll tell you later. – Пообещала Я.

      Мы решили, что больше вэнами менятся не будем, и пусть Джои едет со своими туристами, а Я со своими. Девочки были в вэне с Джои.

      ***

Скачать книгу