Между нами горы. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Между нами горы - Нора Робертс страница 14

Между нами горы - Нора Робертс Трилогия о ключах

Скачать книгу

на место. Она представила, как было бы здорово достать из ящика стола большие блестящие ножницы и отрезать Сэнди ее мерзкий конский хвост. Тогда ослепительная белозубая улыбка уж точно сошла бы с ее лица.

      – Тебя повысили в должности, прибавили зарплату. В чем проблема, Сэнди?

      – Проблема? У меня нет никаких проблем. Всем известно, что читать в рабочее время запрещено, поэтому я уверена: мне просто показалось, что ты читаешь, вместо того чтобы находиться на своем месте.

      – Мне нужно было проверить каталог, – ответила Дана. Терпение ее иссякло, и Сэнди сама в этом виновата. – Ты тратишь кучу времени, следя за тем, что я делаю, подсматриваешь из-за стеллажей, подслушиваешь, когда я разговариваю с читателями.

      Нахальная улыбка Сэнди превратилась в дерзкую усмешку:

      – Я не подслушиваю.

      – Дерьмо собачье, – тихим, спокойным голосом сказала Дана, и кукольные глаза Сэнди распахнулись шире некуда. – Ты несколько недель следишь за каждым моим шагом. Ты получила повышение, а мне урезали часы. Но ты мне не начальница. И вообще в гробу я тебя видела.

      Конечно, отрезать конский хвост было бы гораздо приятнее, но и просто уйти, повернувшись спиной к взбешенной Сэнди, тоже неплохо.

      Дана вернулась за стол и помогла двум читателям, проявив столько любезности и доброжелательности, что они просто засияли улыбками. Зазвонил телефон, и она буквально пропела в трубку:

      – Библиотека Плезант-Вэлли. Справочная. Чем я могу вам помочь? Здравствуйте, мистер Фой. Вы уже встали? Да, вопрос хороший, – она усмехнулась и записала вопрос для сегодняшнего раунда. – Это займет буквально минуту. Подождите, пожалуйста, у телефона.

      Танцующей походкой Дана направилась к полкам за нужной книгой, потом вернулась к трубке.

      – Нашла, – она водила пальцем по странице. – Арктическая крачка является рекордсменом по дальности миграции. До двадцати тысяч миль – ничего себе! – между Арктикой и Антарктикой. Заставляет задуматься, как устроен мозг птиц, правда?

      Увидев приближавшуюся к ее столу Сэнди, похожую на марширующую мажоретку[7], она просто запела в трубку:

      – Нет, мистер Фой, сожалею, но полный комплект «Американ туристер»[8] вам сегодня не достанется. Арктическая крачка ежегодно обставляет длиннохвостого поморника на пару тысяч миль. Надеюсь, в следующий раз удача вам улыбнется. До завтра.

      Дана повесила трубку, сложила руки на столе и вопросительно посмотрела на Сэнди:

      – Что тебе?

      – С тобой хочет поговорить Джоан. Наверху. – Вздернув подбородок, Сэнди скосила глаза к своему маленькому, идеальной формы носику. – Немедленно.

      – Понятно. – Дана завела прядь волос за ухо, пристально разглядывая Сэнди. – Готова поспорить, что в младших классах у тебя была только одна подруга, причем такая же противная, как ты сама.

      Она соскользнула со стула, пересекла зал и стала подниматься по лестнице

Скачать книгу


<p>7</p>

Мажоретки (от фр. majorette) – помощницы тамбурмажора, главного барабанщика, девушки в военной или подобной ей форме, участницы парадов.

<p>8</p>

Товарный знак чемоданов, сумок и аксессуаров.