Вперед в прошлое. Ольга Раш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вперед в прошлое - Ольга Раш страница 7

Вперед в прошлое - Ольга Раш

Скачать книгу

направлению указанному хозяйкой, ощущая на своей спине его пристальный взгляд.

      Мы зашли в огромный зал, напоминающий картинную галерею. Стены бордового цвета, были полностью увешаны различными портретами, наверное это их родственники. Посередине стоял длинный стол из бордового дерева, полностью заставленный различными блюдами. Слева в углу, скромно устроились музыканты, а вдоль стенок выстроились слуги, все в черной униформе.

      – По какому случаю банкет? – спросила я, графиню.

      – Герцогиня была тяжело больна, поэтому почти год ее ни кто не видел. Приезжал целитель из Африки, интенсивно лечил и она поправилась уже через месяц. Какого рода болезнь ни кто не знает. Информацию о недуге держат в строжайшей секретности, – хихикнула Эмили.

      Графиня взяла меня за руку и резко увлекла за собой. Мы подошли к двум беседующим мужчинам – один был очень красив, сверкающие в свете ламп, золотые глаза, иссиня-черные короткие волосы. Небольшой нос с маленькой горбинкой и слегка полноватые губы. Рост, примерно 180, не такой высокий как Джонатан, но все же выше меня. А второй мужчина – небольшого роста старичок с непонятного цвета глазами и седыми коротко – стриженными волосами. Оба мужчины были одеты в красивые черные фраки.

      – Знакомься, дорогая – герцог Дэвид Хатон и сэр Ричард Уилсон, – графиня присела в реверансе.

      Герцог нежно взял мою ручку и не отрывая своего пронзительного и жгучего взгляда, медленно и очень мягко припал губами к моей руке. Кровь прилила к моему лицу, стало резко душно. Я улыбнулась и тихонечко забрала свою ручку, а то похоже герцог немного забылся и не хотел мне ее возвращать.

      – Очень приятно познакомиться, с такой прекрасной дамой, не расслышал ваше имя? – обворожительно улыбнулся, своей ослепляющей улыбкой, герцог Хатон.

      – Не расслышал, потому что я еще не успела вам представить мою компаньонку – Мадлен Миллер! – графиня торжествующе махнула рукой в мою сторону.

      Я старалась улыбаться так, будто мне сейчас подарили целую гору алмазов. Сэр Уилсон тихонечко чмокнул мою ручку и отошел в сторону.

      Не успели мы обменяться и парочкой фраз, как всех пригласили к столу. У графини, конечно же, все было продуманно до мелочей. Она села прямо рядом с Джонатоном, который сидел во главе стола, как и принято хозяину. Жена его села с противоположной стороны от мужа – тоже во главе стола, поэтому до нее было ух как далеко. Ведь за столом уместилось не менее тридцати человек. Рядом с графиней присела я, а слева – конечно Дэвид.

      Улыбка с лица Девида просто не сходила. И он все время как бы нечаянно касался меня, то плечом, то рукой. На меня, не отрывая взгляда, постоянно смотрел Джонатан. И он явно был недоволен моим новым знакомством с Дэвидом. Его злобно прищуренные глаза, сверкали голубым сиянием. А губы вытянулись в тонкую линию.

      Справа от него сидела какая-то малолетка со своим

Скачать книгу