Альтернативная история Жанны д’Арк. Сергей Нечаев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Альтернативная история Жанны д’Арк - Сергей Нечаев страница 8

Альтернативная история Жанны д’Арк - Сергей Нечаев

Скачать книгу

брака и оставалась девственницей».

      Оказалась на пограничье пола и гендера…

      И это пишет не падкий на сенсации журналист, а доктор психологических наук, исследовательница, занимающаяся проблемами трансгендерности и игнорирования привычных границ.

      Чтобы было понятно, трансгендерность – это несовпадение гендерной идентичности или гендерного выражения человека с зарегистрированным при рождении полом. Например, некоторые трансгендерные люди идентифицируют себя с гендером, противоположным зарегистрированному полу, другие же имеют идентичности, выходящие за рамки бинарной гендерной системы, подразумевающей разделение людей на мужчин и женщин. А вот гермафродитизм – это одновременное или последовательное наличие у организма мужских и женских половых признаков и репродуктивных органов.

      Как известно, в случае гермафродитизма бывает крайне трудно определить пол младенца. При полном гермафродитизме это и вовсе невозможно, поскольку признаки обоих полов сочетаются в равной мере. Но и при ложном гермафродитизме (а именно это и наблюдалось, по всей видимости, в случае с Филиппом-Жанной) признаки какого-то одного пола начинают преобладать лишь по мере взросления, а в младенчестве установить пол весьма и весьма непросто. И уж тем более, в начале XV века, при тогдашнем уровне медицинских знаний…

      Не отсюда ли, кстати сказать, происходит это, как пишет историк В.И. Райцес, «удивительное сочетание женственности и мужества, изящества и силы, которое составляло своеобразие личности Жанны»? Не с этим ли связано безудержное стремление Жанны воевать, ее выносливость, безрассудная смелость и даже успехи в немыслимых для обычной женщины рыцарских турнирах?

* * *

      После всего прочитанного сам собой напрашивается вопрос: а не является ли прозвище Жанны (ее, как известно, называли Орлеанская Дева или Орлеанская Девственница) производным от имени ее отца – Людовика Орлеанского, любовника французской королевы?

      Заметим, что в качестве Орлеанской Девственницы Жанна была известна задолго до освобождения города Орлеана. Так, например, ее называл Жак Гелю, архиепископ Амбренский, в письме к Карлу VII, написанном 28 июня 1428 года, то есть в то время, когда она еще не покинула «родного» Домреми. В этом письме Жанна была названа «Puella Aurelianensis», что не может быть переведено иначе, чем «девушка из Орлеанского дома» или «девушка из семьи герцога Орлеанского».

      Так все же, не является ли это прозвище таким же принадлежащим с рождения, как прозвище Орлеанского Бастарда? Он – Орлеанский Бастард, она – Орлеанская Дева, и оба – дети одного и того же отца. Кстати сказать, при всей любвеобильности герцога Орлеанского и король Карл VII тоже вполне мог быть его незаконнорожденным сыном (родившийся в 1403 году, он с трудом мог быть сыном законного супруга Изабеллы Баварской, который с конца 1390-х годов вообще не вступал с ней в интимную близость).

      А ведь из-за этого, собственно, и разгорелся тот этап так называемой Столетней войны, в котором довелось

Скачать книгу