Поверь своим глазам. Линвуд Баркли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поверь своим глазам - Линвуд Баркли страница 4

Поверь своим глазам - Линвуд Баркли

Скачать книгу

не буду. Загнать шар в лунку с короткой дистанции он мог неплохо, но его дальние удары оставляли желать лучшего.

      – Что верно, то верно, – рассмеялся я.

      – А вот когда Роуз не стало, у твоего отца не находилось даже времени, чтобы хотя бы просто поработать над ударом на тренировочном стенде.

      – Он был о вас самого высокого мнения, – произнес я. – Всегда считал вас прежде всего другом и уже во вторую очередь – своим адвокатом.

      Они действительно дружили почти четверть века. Еще с тех времен, когда Гарри пережил трудный развод и был вынужден оставить дом бывшей жене, а сам долго ютился в квартирке над обувным магазином в центре Промис-Фоллз – небольшого городка на севере штата Нью-Йорк. Он любил в шутку повторять, какая наглость с его стороны предлагать себя клиентам в качестве адвоката по бракоразводным делам после того, как его самого обобрали до нитки в ходе точно такого же процесса.

      Телефон Гарри издал короткий сигнал, означавший получение электронного письма, но он даже не взглянул на него.

      – Когда я в последний раз разговаривал с папой, – сказал я, указывая на телефон, – он как раз подумывал о том, чтобы купить такой же. Его старым мобильником, конечно, можно было фотографировать, но снимки получались некачественные. И ему хотелось отправлять сообщения через Интернет.

      – Да уж, Адам никогда не испытывал робости перед электронными новинками, – кивнул Гарри, складывая ладони вместе и подавая тем самым сигнал, что нам пора переходить к сути дела, ради которого я к нему пришел. – На похоронах ты обмолвился, что по-прежнему живешь в своей мастерской в Берлингтоне, так?

      Я действительно жил по противоположную сторону границы штата Вермонт.

      – Да, – подтвердил я.

      – Как с работой?

      – Неплохо, хотя изменения затронули и нашу профессию.

      – Я тут как-то видел один из твоих рисунков. Кстати, правильно их так называть?

      – Конечно. Рисунки, иллюстрации, карикатуры.

      – Пару недель назад один из них попался мне на глаза в книжном обозрении «Нью-Йорк таймс». Твой стиль я узнаю безошибочно. У всех твоих персонажей огромные головы на хлипких телах, и создается впечатление, будто из-за этого они вот-вот упадут. Но очертания у фигур округлые и плавные. А еще мне нравится, как ты умеешь тонировать их кожу и все остальное. В чем секрет?

      – Пользуюсь обычным распылителем для краски.

      – «Таймс» часто к тебе обращается?

      – Не так часто, как прежде. Намного легче вытащить старую иллюстрацию из архива, чем заказать художнику оригинальную работу. Газеты и журналы урезают расходы. Сейчас я чаще выполняю заказы сайтов в Интернете.

      – То есть ты их разрабатываешь? Я имею в виду сайты.

      – Нет. Делаю эскизы оформления и передаю их разработчикам.

      – Еще недавно я бы посчитал, что для работы на издания, выходящие в Нью-Йорке и Вашингтоне, полезно было бы жить где-то рядом. Но в наши дни

Скачать книгу