The Greatest Works of E. M. Delafield (Illustrated Edition). E. M. Delafield

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Works of E. M. Delafield (Illustrated Edition) - E. M. Delafield страница 3

Автор:
Серия:
Издательство:
The Greatest Works of E. M. Delafield (Illustrated Edition) - E. M. Delafield

Скачать книгу

a look at bulb-bowls on returning suit-case to attic, and am inclined to think it looks as though the cat had been up here. If so, this will be the last straw. Shall tell Lady Boxe that I sent all my bulbs to a sick friend in a nursing-home.

      November 14th.—Arrival of Book of the Month choice, and am disappointed. History of a place I am not interested in, by an author I do not like. Put it back into its wrapper again and make fresh choice from Recommended List. Find, on reading small literary bulletin enclosed with book, that exactly this course of procedure has been anticipated, and that it is described as being "the mistake of a lifetime". Am much annoyed, although not so much at having made (possibly) mistake of a lifetime, as at depressing thought of our all being so much alike that intelligent writers can apparently predict our behaviour with perfect accuracy.

      Decide not to mention any of this to Lady B., always so tiresomely superior about Book of the Month as it is, taking up attitude that she does not require to be told what to read. (Should like to think of good repartee to this.)

      Letter by second post from my dear old school-friend Cissie Crabbe, asking if she may come here for two nights or so on her way to Norwich. (Query: Why Norwich? Am surprised to realise that anybody ever goes to, lives at, or comes from, Norwich, but quite see that this is unreasonable of me. Remind myself how very little one knows of the England one lives in, which vaguely suggests a quotation. This, however, does not materialise.)

      Many years since we last met, writes Cissie, and she expects we have both changed a good deal. P.S. Do I remember the dear old pond, and the day of the Spanish Arrowroot. Can recall, after some thought, dear old pond, at bottom of Cissie's father's garden, but am completely baffled by Spanish Arrowroot. (Query: Could this be one of the Sherlock Holmes stories? Sounds like it.)

      Reply that we shall be delighted to see her, and what a lot we shall have to talk about, after all these years! (This, I find on reflection, is not true, but cannot re-write letter on that account.) Ignore Spanish Arrowroot altogether.

      Robert, when I tell him about dear old school-friend's impending arrival, does not seem pleased. Asks what we are expected to do with her. I suggest showing her the garden, and remember too late that this is hardly the right time of the year. At any rate, I say, it will be nice to talk over old times—(which reminds me of the Spanish Arrowroot reference still unfathomed).

      Speak to Ethel about the spare room, and am much annoyed to find that one blue candlestick has been broken, and the bedside rug has gone to the cleaners, and cannot be retrieved in time. Take away bedside rug from Robert's dressing-room, and put it in spare room instead, hoping he will not notice its absence.

      November 15th.—Robert does notice absence of rug, and says he must have it back again. Return it to dressing-room and take small and inferior dyed mat from the night-nursery to put in spare room. Mademoiselle is hurt about this and says to Vicky, who repeats it to me, that in this country she finds herself treated like a worm.

      November 17th.—Dear old school-friend Cissie Crabbe due by the three o'clock train. On telling Robert this, he says it is most inconvenient to meet her, owing to Vestry Meeting, but eventually agrees to abandon Vestry Meeting. Am touched. Unfortunately, just after he has started, telegram arrives to say that dear old school-friend has missed the connection and will not arrive until seven o'clock. This means putting off dinner till eight, which Cook won't like. Cannot send message to kitchen by Ethel, as it is her afternoon out, so am obliged to tell Cook myself. She is not pleased. Robert returns from station, not pleased either. Mademoiselle, quite inexplicably, says, "Il ne manquait que ca!" (This comment wholly unjustifiable, as non-appearance of Cissie Crabbe cannot concern her in any way. Have often thought that the French are tactless.)

      Ethel returns, ten minutes late, and says Shall she light fire in spare room? I say No, it is not cold enough—but really mean that Cissie is no longer, in my opinion, deserving of luxuries. Subsequently feel this to be unworthy attitude, and light fire myself. It smokes.

      Robert calls up to know What is that Smoke? I call down that It is Nothing. Robert comes up and opens the window and shuts the door and says It will Go all right Now. Do not like to point out that the open window will make the room cold.

      Play Ludo with Vicky in drawing-room.

      Robert reads the Times and goes to sleep, but wakes in time to make second expedition to the station. Thankful to say that this time he returns with Cissie Crabbe, who has put on weight, and says several times that she supposes we have both changed a good deal, which I consider unnecessary.

      Take her upstairs—spare room like an icehouse, owing to open window, and fire still smoking, though less—She says room is delightful, and I leave her, begging her to ask for anything she wants—(Mem.: tell Ethel she must answer spare room bell if it rings—Hope it won't.)

      Ask Robert while dressing for dinner what he thinks of Cissie. He says he has not known her long enough to judge. Ask if he thinks her good-looking. He says he has not thought about it. Ask what they talked about on the way from the station. He says he does not remember.

      November 19th.—Last two days very, very trying, owing to quite unexpected discovery that Cissie Crabbe is strictly on a diet. This causes Robert to take a dislike to her. Utter impossibility of obtaining lentils or lemons at short notice makes housekeeping unduly difficult. Mademoiselle in the middle of lunch insists on discussing diet question, and several times exclaims: "Ah, mon doux St. Joseph!" which I consider profane, and beg her never to repeat.

      Consult Cissie about the bulbs, which look very much as if the mice had been at them. She says: Unlimited Watering, and tells me about her own bulbs at Norwich. Am discouraged.

      Administer Unlimited Water to the bulbs (some of which goes through the attic floor on to the landing below), and move half of them down to the cellar, as Cissie Crabbe says attic is airless.

      Our Vicar's wife calls this afternoon. Says she once knew someone who had relations living near Norwich, but cannot remember their name. Cissie Crabbe replies that very likely if we knew their name we might find she'd heard of them, or even met them. We agree that the world is a small place. Talk about the Riviera, the new waist-line, choir-practice, the servant question, and Ramsay MacDonald.

      November 22nd.—Cissie Crabbe leaves. Begs me in the kindest way to stay with her in Norwich (where she has already told me that she lives in a bed-sitting-room with two cats, and cooks her own lentils on a gas-ring). I say Yes, I should love to. We part effusively.

      Spend entire morning writing the letters I have had to leave unanswered during Cissie's visit.

      Invitation from Lady Boxe to us to dine and meet distinguished literary friends staying with her, one of whom is the author of Symphony in Three Sexes. Hesitate to write back and say that I have never heard of Symphony in Three Sexes, so merely accept. Ask for Symphony in Three Sexes at the library, although doubtfully. Doubt more than justified by tone in which Mr. Jones replies that it is not in stock, and never has been.

      Ask Robert whether he thinks I had better wear my Blue or my Black-and-gold at Lady B.'s. He says that either will do. Ask if he can remember which one I wore last time. He cannot. Mademoiselle says it was the Blue, and offers to make slight alterations to Black-and-gold which will, she says, render it unrecognisable. I accept, and she cuts large pieces out of the back of it. I say: "Pas trop décolletée," and she replies intelligently: "Je comprends, Madame ne desire pas se voir nue au salon."

      (Query:

Скачать книгу