The Weavers: a tale of England and Egypt of fifty years ago - Complete. Gilbert Parker

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Weavers: a tale of England and Egypt of fifty years ago - Complete - Gilbert Parker страница 15

Автор:
Серия:
Издательство:
The Weavers: a tale of England and Egypt of fifty years ago - Complete - Gilbert Parker

Скачать книгу

the place,” said Lacey, as he saw the gold piece glitter in the brown palm of the orderly.

      “I suppose the man’s only pay is in such service,” rejoined David. “It is a land of backsheesh. The fault is not with the people; it is with the rulers. I am not sorry to share my goods with the poor.”

      “You’ll have a big going concern here in no time,” observed Lacey. “Now, if I had those millions I left in Mexico—” Suddenly he stopped. “Is it you that’s trying to settle up an estate here—at Assiout—belonged to an uncle?”

      David inclined his head.

      “They say that you and Prince Kaid are doing the thing yourselves, and that the pashas and judges and all the high-mogul sharks of the Medjidie think that the end of the world has come. Is that so?”

      “It is so, if not completely so. There are the poor men and humble—the pashas and judges and the others of the Medjidie, as thee said, are not poor. But such as the orderly yonder—” He paused meditatively.

      Lacey looked at David with profound respect. “You make the poorest your partners, your friends. I see, I see. Jerusalem, that’s masterly! I admire you. It’s a new way in this country.” Then, after a moment: “It’ll do—by golly, it’ll do! Not a bit more costly, and you do some good with it. Yes—it—will—do.”

      “I have given no man money save in charity and for proper service done openly,” said David, a little severely.

      “Say—of course. And that’s just what isn’t done here. Everything goes to him who hath, and from him who hath not is taken away even that which he hath. One does the work and another gets paid—that’s the way here. But you, Mr. Claridge, you clinch with the strong man at the top, and, down below, you’ve got as your partners the poor man, whose name is Legion. If you get a fall out of the man at the top, you’re solid with the Legion. And if the man at the top gets up again and salaams and strokes your hand, and says, ‘Be my brother,’ then it’s a full Nile, and the fig-tree putteth forth its tender branches, and the date-palm flourisheth, and at the village pond the thanksgiving turkey gobbles and is glad. ‘Selah’!”

      The sunset gun boomed out from the citadel. David turned to go, and Lacey added:

      “I’m waiting for a pasha who’s taking toll of the officers inside there—Achmet Pasha. They call him the Ropemaker, because so many pass through his hands to the Nile. The Old Muslin I call him, because he’s so diaphanous. Thinks nobody can see through him, and there’s nobody that can’t. If you stay long in Egypt, you’ll find that Achmet is the worst, and Nahoum the Armenian the deepest, pasha in all this sickening land. Achmet is cruel as a tiger to any one that stands in his way; Nahoum, the whale, only opens out to swallow now and then; but when Nahoum does open out, down goes Jonah, and never comes up again. He’s a deep one, and a great artist is Nahoum. I’ll bet a dollar you’ll see them both to-night at the Palace—if Kaid doesn’t throw them to the lions for their dinner before yours is served. Here one shark is swallowed by another bigger, till at last the only and original sea-serpent swallows ’em all.”

      As David wound his way down the hills, Lacey waved a hand after him.

      “Well, give my love to the girls,” he said.

       Table of Contents

       Table of Contents

      As David moved forward, his mind was embarrassed by many impressions. He was not confused, but the glitter and splendour, the Oriental gorgeousness of the picture into which he stepped, excited his eye, roused some new sense in him. He was a curious figure in those surroundings. The consuls and agents of all the nations save one were in brilliant uniform, and pashas, generals, and great officials were splendid in gold braid and lace, and wore flashing Orders on their breasts. David had been asked for half-past eight o’clock, and he was there on the instant; yet here was every one assembled, the Prince Pasha included. As he walked up the room he suddenly realised this fact, and, for a moment, he thought he had made a mistake; but again he remembered distinctly that the letter said half-past eight, and he wondered now if this had been arranged by the Prince—for what purpose? To afford amusement to the assembled company? He drew himself up with dignity, his face became graver. He had come in a Quaker suit of black broadcloth, with grey steel buttons, and a plain white stock; and he wore his broad-brimmed hat—to the consternation of the British Consul-General and the Europeans present, to the amazement of the Turkish and native officials, who eyed him keenly. They themselves wore red tarbooshes, as did the Prince; yet all of them knew that the European custom of showing respect was by doffing the hat. The Prince Pasha had settled that with David, however, at their first meeting, when David had kept on his hat and offered Kaid his hand.

      Now, with amusement in his eyes, Prince Kaid watched David coming up the great hall. What his object was in summoning David for an hour when all the court and all the official Europeans should be already present, remained to be seen. As David entered, Kaid was busy receiving salaams, and returning greeting, but with an eye to the singularly boyish yet gallant figure approaching. By the time David had reached the group, the Prince Pasha was ready to receive him.

      “Friend, I am glad to welcome thee,” said the Effendina, sly humour lurking at the corner of his eye. Conscious of the amazement of all present, he held out his hand to David.

      “May thy coming be as the morning dew, friend,” he added, taking David’s willing hand.

      “And thy feet, Kaid, wall in goodly paths, by the grace of God the compassionate and merciful.”

      As a wind, unfelt, stirs the leaves of a forest, making it rustle delicately, a whisper swept through the room. Official Egypt was dumfounded. Many had heard of David, a few had seen him, and now all eyed with inquisitive interest one who defied so many of the customs of his countrymen; who kept on his hat; who used a Mahommedan salutation like a true believer; whom the Effendina honoured—and presently honoured in an unusual degree by seating him at table opposite himself, where his Chief Chamberlain was used to sit.

      During dinner Kaid addressed his conversation again and again to David, asking questions put to disconcert the consuls and other official folk present, confident in the naive reply which would be returned. For there was a keen truthfulness in the young man’s words which, however suave and carefully balanced, however gravely simple and tactful, left no doubt as to their meaning. There was nothing in them which could be challenged, could be construed into active criticism of men or things; and yet much he said was horrifying. It made Achmet Pasha sit up aghast, and Nahoum Pasha, the astute Armenian, for a long time past the confidant and favourite of the Prince Pasha, laugh in his throat; for, if there was a man in Egypt who enjoyed the thrust of a word or the bite of a phrase, it was Nahoum. Christian though he was, he was, nevertheless, Oriental to his farthermost corner, and had the culture of a French savant. He had also the primitive view of life, and the morals of a race who, in the clash of East and West, set against Western character and directness, and loyalty to the terms of a bargain, the demoralised cunning of the desert folk; the circuitous tactics of those who believed that no man spoke the truth directly, that it must ever be found beneath devious and misleading words, to be tracked like a panther, as an Antipodean bushman once said, “through the sinuosities of the

Скачать книгу