RUSSIAN LEGENDS & FAIRYTALES (With Original Illustrations). Arthur Ransome

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу RUSSIAN LEGENDS & FAIRYTALES (With Original Illustrations) - Arthur Ransome страница 23

RUSSIAN LEGENDS & FAIRYTALES (With Original Illustrations) - Arthur  Ransome

Скачать книгу

he had missed the celebrations, but he had found a vision of the future; and he was now hastening to see the King about it, for, as you must understand, when a wise man knows the worst he can never keep it to himself.

      When he came before the King, he had scarcely the heart to tell him what would befall his first-born; but the King bade him speak out, and he obeyed.

      'Sire,' he said humbly, 'I come not to tell thee bad news, but rather to warn thee in time, lest a vision that came to me in the night should perchance come true.'

      The King looked a little anxious, for he had heard tales, strange but true, about this wise man from Persia and his wonderful powers.

      'Speak on, Ferdâsan,' he said.

      'Sire,' replied the seer, 'the dream that came to me was a deep-sleep vision. Doubt not that it is a warning entrusted to me to lay before you. O King, this is the substance of it. Fifteen years came and went before my inner eyes, and the son that has been born to you from heaven grew more beautiful year by year. But at the close of the fifteenth year he—flew away!'

      'Flew away!' cried the King, startled. 'And what was the manner of his flight, O Ferdâsan?'

      'Sire, in the midst of the palace gardens, Hausa, the Bird of the Sun, came to seek him or to be sought by him. He mounted on the back of this bird; and then, as the twilight fell, it carried him away westward.'

      'With what purpose, Ferdâsan?'

      'That, sire, I can reveal to you only in words that hide my thoughts, and——'

      'Nay, nay; tell me all, I command you.'

      'His fate stands thus. He is destined to marry the Maiden of the Dawn, and, in quest of her, he will fly westward in his fifteenth year, unless——'

      'Yes, unless what, man?'

      'Unless you yourself, sire, keep watch and ward and so prevent him.'

      The King stared at the seer. How could he believe this thing?

      'It seems that you have come to disturb my peace,' he said angrily. 'What proof have I that you speak truly? If your wisdom has brought me this warning, then your wisdom can avert the evil fate. You will remain in this palace until the die is cast. That is my command.'

      THE FIRE BIRD THE FIRE BIRD There he found the Princess asleep and saw that her face was the face he had seen in the portrait.

      'Sire,' replied Ferdâsan humbly, 'my work is done, and I must return to my cave in the mountains.'

      'What!' cried the King in a rage, 'you defy me? I will compel you.'

      'You cannot,' replied Ferdâsan. 'Seers stand before kings—and that is true in two ways.

      'We shall see.' The King clapped his hands fiercely. Then, as two guards came running in answer to the summons, he cried, 'Take that man and place him in a dungeon!'

      The guards turned upon Ferdâsan, who stood calm and unmoved, looking at the King. Then, as they were about to seize him, a strange thing happened. They clutched at the empty air and staggered against one another, amazed. For a moment the Throne-room seemed to echo a sweet music from far away; for a moment it was filled with the faint fragrance of mountain lilies; then the King saw a thin grey mist slowly issuing through one of the windows, to dissolve in the sunlight.

      And then he knew.

      From that time forward, the King regarded the seer's prediction with great anxiety. He watched the young Prince continually in his first years, and, when, as was often the case, he saw him gazing wistfully towards the west when the sun had set, he felt sure that the coming event had cast its shadow before.

      Accordingly, as soon as the young Prince entered his fifteenth year, the King had him imprisoned in a lofty tower situated in the palace gardens, and placed a guard about it, for he was determined to take no risk whatever.

      But, while he kept the Prince a close prisoner, he surrounded him with every luxury, for he loved him dearly. He even promised him that, on his fifteenth birthday, a great festival would be held in his honour, though he himself would only be allowed to watch the festivities from the high window of the tower.

      The Prince implored his father to let him wander in the gardens on his birthday; but the King was so afraid that, by some means or other, he would be spirited away, that he refused. In addition to this, he double-locked and barred the topmost room of the tower in which the Prince was imprisoned.

      On the day of the festival, the sun rose bright. As the Prince watched it from his high window, his heart rose with it. At noon he had fully decided to disobey his father and escape from his prison. He brooded till sunset; then, as the twilight gathered, he went to the window again and listened to the sounds of festivity in the city all around. Presently, he leaned out over the window-sill and looked down. It was a long way to the ground, but the gardens were beautiful, and he was determined to reach them and roam free among the trees and flowers. Was not this his birthday, and was not the city holding high festival in his honour? It seemed hard that he should be a prisoner, when even the guards of his prison had stolen away to join the merry throng. The city without was a blaze of light and a chorus of revel, but the gardens below seemed to be deserted: now was his opportunity.

      Turning back into the apartment, he swept his eyes round for anything that would serve as a rope. There were heavy hangings falling from the high ceiling: he could not pull these down. There was the carpet; yes, he could make a rope of that.

      He quickly secured a knife, and ripped from the edge of the carpet many long threads. When he had a sufficient number, he set to work to plait a rope, splicing fresh threads in at intervals until it was nearly a hundred feet long. Then he tied one end of it securely to one of the pillars supporting the roof, and let the free length of it down from the window. By the light of the full moon sailing overhead, he could see that the end of the rope reached as far as the branches of a tree growing at the foot of the tower.

      It was now past midnight, and the garden below was just as silent as the city outside was loud with merriment. As the Prince climbed over the window-sill and let himself down the rope, he took no thought as to how he might get back again; it was quite enough to get away from the lonely, stifling place of his imprisonment.

      At last his feet touched the topmost bough of the tree, but there was rope to spare; and he went on until, at the end of it, he was able to grasp a bough thick enough to bear his weight; and by this means he climbed along to the trunk, and so to the ground.

      There was no one about. The guards were all away merrymaking in the Prince's honour. Although he was still a prisoner within the garden walls, he was enjoying his adventure and the sense of freedom to wander, even in the gardens.

      He took his way along pathways where the moonbeams strayed. He drank in the cool night air, and paused ever and again to pluck a sweet-smelling night-flower. Wandering on, he came at length to a bank at the end of the garden, beyond which he knew was a steep cliff overlooking a valley. Before his father had shut him up in the tower, he had always been forbidden to approach that end of the garden, and he had never done so; but now his curiosity led him on, and he advanced cautiously along an avenue of overarching trees. But it soon grew so dense and dark, that he was about to turn back, when suddenly he espied a misty light beginning to grow brighter and brighter at the far end of the avenue.

      Eager

Скачать книгу