The Collected Works of Charles Lamb and Mary Lamb. Charles Lamb

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Collected Works of Charles Lamb and Mary Lamb - Charles Lamb страница 123

Автор:
Серия:
Издательство:
The Collected Works of Charles Lamb and Mary Lamb - Charles  Lamb

Скачать книгу

with the real in this admired passage. The first two lines may barely pass, as not bad. But the hands laid in the earth, must mean the identical five-finger'd organs of the body; and how does this consist with their occupation of swaying rods, unless their owner had been a schoolmaster; or waking lyres, unless he were literally a harper by profession? Hands that "might have held the plough," would have some sense, for that work is strictly manual; the others only emblematically or pictorially so. Kings now-a-days sway no rods, alias sceptres, except on their coronation day; and poets do not necessarily strum upon the harp or fiddle, as poets. When we think upon dead cold fingers, we may remember the honest squeeze of friendship which they returned heretofore; we cannot but with violence connect their living idea, as opposed to death, with uses to which they must become metaphorical (i.e. less real than dead things themselves) before we can so with any propriety apply them.

      He saw, but, blasted with excess of light,

       Closed his eyes in endless night.

      Gray's Bard.

      And since I cannot, I will prove a villain, And hate the idle pleasures of these days.

      Soliloquy in Richard III.

      The performers, whom I have seen in this part, seem to mistake the import of the word which I have marked with italics. Richard does not mean, that because he is by shape and temper unfitted for a courtier, he is therefore determined to prove, in our sense of the word, a wicked man. The word in Shakspeare's time had not passed entirely into the modern sense; it was in its passage certainly, and indifferently used as such; the beauty of a world of words in that age was in their being less definite than they are now, fixed, and petrified. Villain is here undoubtedly used for a churl, or clown, opposed to a courtier; and the incipient deterioration of the meaning gave the use of it in this place great spirit and beauty. A wicked man does not necessarily hate courtly pleasures; a clown is naturally opposed to them. The mistake of this meaning has, I think, led the players into that hard literal conception with which they deliver this passage, quite foreign, in my understanding, to the bold gay-faced irony of the soliloquy. Richard, upon the stage, looks round, as if he were literally apprehensive of some dog snapping at him; and announces his determination of procuring a looking-glass, and employing a tailor, as if he were prepared to put both in practice before he should get home—I apprehend "a world of figures here."

      THE MISCELLANY

       Table of Contents

      (1822)

      The Choice of a Grave

      In Fontenelle's Dialogues of the Dead, Mary Stuart meets Rizzio, and by way of reconciling him to the violence he had suffered, says to him, "I have honoured thy memory so far as to place thee in the tomb of the Kings of Scotland." "How," says the musician, "my body entombed among the Scottish Kings?" "Nothing more true," replies the queen. "And I," says Rizzio, "I have been so little sensible of that good fortune, that, believe me, this is the first notice I ever had of it."

      Wilks

      It is very pleasing to discover redeeming points in characters that have been held up to our detestation. The merest trifles are enough, if they taste but of common humanity. I have never thought very ill of Wilks since I discovered that he was exceedingly fond of South-Down mutton. But better than this: "My cherries," he says, "are the prey of the blackbirds—and they are most welcome." This is a little trait of character, which, in my mind, covers a multitude of sins.

      Milton

      Milton takes his rank in English literature, according to the station which has been determined on by the critics. But he is not read like Lord Byron, or Mr. Thomas Moore. He is not popular; nor perhaps will he ever be. He is known as the Author of "Paradise Lost;" but his "Paradise Regained," "severe and beautiful," is little known. Who knows his Arcades? or Samson Agonistes? or half his minor poems? We are persuaded that, however they may be spoken of with respect, few persons take the trouble to read them. Even Comus, the child of his youth, his "florid son, young" Comus—is not well known; and for the little renown he may possess, he is indebted to the stage. The following lines (excepting only the first four) are not printed in the common editions of Milton; nor are they generally known to belong to that divine "Masque;" yet they are in the poet's highest style. We are happy to bring them before

Скачать книгу