О чем молчат мужчины… когда ты рядом. Армандо Перес
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу О чем молчат мужчины… когда ты рядом - Армандо Перес страница 10
Меньше чем через два часа она оказалась передо мной.
Не верю своим глазам: Мануэла и свадебное торжество! Я замечаю ее еще издалека, пока иду по дорожке, ведущей к столу с аперитивами. Одуряюще пахнет свежескошенной травой, в одном углу играет джазовый квартет, девушки в ослепительно-ярких нарядах, прекрасная сцена, а в другом углу она, затянутая в ласкающее ее тело короткое темно-красное платье, одновременно строгое и вызывающе сексуальное. В первую минуту я думаю, что это галлюцинация. Я так пылко воображал ее себе всю дорогу, а после всю долгую и нудную церемонию в церкви. Я не прекращал думать о Мануэле, и когда старательно и любовно улыбался полногрудой Камилле.
Я подхожу ближе. Мануэла строго выговаривает что-то двум официантам. Ну разумеется, она же здесь по работе! Значит, это и есть то самое пресловутое торжество вне Милана. Невероятно, но логично. Пара миланцев, которые празднуют свадьбу, хоть бы и в Кьянти, заказывают миланский кейтеринг. Про себя благодарю судьбу. События этого дня принимают фантастический оборот. Мне бы только минут на десять освободиться от моей клиентки, и…
Я позволяю себе нежиться в солнечном свете и думаю, что хорошо бы приехать сюда с Мануэлой, медленно вести машину по этим узким очаровательным шоссе, съехать с автострады, остановиться на узенькой дороге в горах, вытолкнуть ее из машины и опрокинуть в траву…
Словно до нее дошли мои мысли, Мануэла оборачивается и смотрит на меня. Я замечаю, как она вздрагивает. Я посылаю ей широкую голливудскую улыбку. Надеюсь, что она прочла в ней мое немедленное желание наброситься на нее, потому что она напрягается всем своим телом. Я вижу, как распрямляются ее плечи, как смыкаются, словно по стойке «смирно», ноги, как высокомерно вздергивается подбородок. В чем дело, что не так?
Начало не из лучших. Но я могу все исправить. Достаточно захотеть этого.
– Кика! – верещит стоящая рядом со мной Камилла и тащит меня за собой на другой конец поляны, где стоит худющая девушка в роскошном платье цвета льда. Компанию ей составляет лысый тип с красным галстуком на шее. Лысина – не его вина, но галстук уж точно на его совести.
– Ками!
Женщины обмениваются серией поцелуев, едва касаясь щеками друг друга, а я пожимаю ему руку.
– Бруно, – представляется он.
– Очень приятно, Луис.
– Кика, а это мой новый… – со смешком представляет меня Камилла, – как бы точнее выразиться? Можно сказать, жених, дорогой, или мы слишком стары для этого?
В ее жеманном тоне мне слышатся истерические нотки и, может быть, тень печали. Бедная Камилла! Я улыбаюсь ей, как предписано ролью. Все портит присутствие здесь Мануэлы. Но это не моя вина. Надо