The Complete Novels of Fyodor Dostoyevsky. Fyodor Dostoyevsky

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Novels of Fyodor Dostoyevsky - Fyodor Dostoyevsky страница 60

Автор:
Серия:
Издательство:
The Complete Novels of Fyodor Dostoyevsky - Fyodor Dostoyevsky

Скачать книгу

become a source of danger to the morals of the innocent and uncontaminated. For some persons are not straightforward, their words are full of falsity and their show of good intentions is suspicious. People can always be found capable of insulting Karolina Ivanovna, who is always irreproachable in her conduct, and an honest woman, and, what’s more, a maiden lady, though no longer young - though, on the other hand, of a good foreign family - and this fact I’ve been asked to mention in this letter by several persons, and I speak also for myself. In any case you will learn all in due time, if you haven’t learnt it yet, though you’ve made yourself notorious from one end of the town to the other, according to the accounts I hear from sensible people, and consequently might well have received intelligence relating to you, my dear sir, that a certain person you know, whose name I will not mention here, for certain honourable reasons, is highly respected by right-thinking people, and is, moreover, of lively and agreeable disposition, and is equally successful in the service and in the society of persons of common sense, is true in word and in friendship, and does not insult behind their back those with whom he is on friendly terms to their face.

      “In any case, I remain “Your obedient servant, “N. Vahramyev.”

      “P.S. You had better dismiss your man: he is a drunkard and probably gives you a great deal of trouble; you had better engage Yevstafy, who used to be in service here, and is not out of a place. Your present servant is not only a drunkard, but, what’s more, he’s a thief, for only last week he sold a pound of sugar to Karolina Ivanovna at less than cost price, which, in my opinion, he could not have done otherwise than by robing you in a very sly way, little by little, at different times. I write this to you for your own good, although some people can do nothing but insult and deceive everybody, especially persons of honesty and good nature; what is more, they slander them behind their back and misrepresent them, simply from envy, and because they can’t call themselves the same.

      “V.”

      After reading Vahramyev’s letter our hero remained for a long time sitting motionless on his sofa. A new light seemed breaking through the obscure and baffling fog which had surrounded him for the last two days. Our hero seemed to reach a partial understanding … He tried to get up from the sofa to take a turn about the room, to rouse himself, to collect his scattered ideas, to fix them upon a certain subject and then to set himself to rights a little, to think over his position thoroughly. But as soon as he tried to stand up he fell back again at once, weak and helpless. “Yes, of course, I had a presentiment of all that; how he writes though, and what is the real meaning of his words. Supposing I do understand the meaning; but what is it leading to? He should have said straight out: this and that is wanted, and I would have done it. Things have taken such a turn, things have come to such an unpleasant pass! Oh, if only tomorrow would make haste and come, and I could make haste and get to work! I know now what to do. I shall say this and that, I shall agree with his arguments, I won’t sell my honour, but … maybe; but he, that person we know of, that disagreeable person, how does he come to be mixed up in it? And why has he turned up here? Oh, if tomorrow would make haste and come! They’ll slander me before then, they are intriguing, they are working to spite me! The great thing is not to lose time, and now, for instance, to write a letter, and to say this and that and that I agree to this and that. And as soon as it is daylight tomorrow send it off, before he can do anything … and so checkmate them, get in before them, the darlings… . They will ruin me by their slanders, and that’s the fact of the matter!”

      Mr. Golyadkin drew the paper to him, took up a pen and wrote the following missive in answer to the secretary’s letter -

      “Dear Sir Nestor Ignatyevitch!

      “With amazement mingled with heartfelt distress I have perused your insulting letter to me, for I see clearly that you are referring to me when you speak of certain discreditable persons and false friends. I see with genuine sorrow how rapidly the calumny has spread and how deeply it has taken root, to the detriment of my prosperity, my honour and my good name. And this is the more distressing and mortifying that even honest people of a genuinely noble way of thinking and, what is even more important, of straightforward and open dispositions, abandon the interests of honourable men and with all the qualities of their hearts attach themselves to the pernicious corruption, which in our difficult and immoral age has unhappily increased and multiplied so greatly and so disloyally. In conclusion, I will say that the debt of two roubles of which you remind me I regard as a sacred duty to return to you in its entirety.

      “As for your hints concerning a certain person of the female sex, concerning the intentions, calculations and various designs of that person, I can only tell you, sir, that I have but a very dim and obscure understanding of those insinuations. Permit me, sir, to preserve my honourable way of thinking and my good name undefiled, in any case. I am ready to stoop to a written explanation as more secure, and I am, moreover, ready to enter into conciliatory proposals on mutual terms, of course. To that end I beg you, my dear sir, to convey to that person my readiness for a personal arrangement and, what is more, to beg her to fix the time and place of the interview. It grieved me, sir, to read your hints of my having insulted you, having been treacherous to our original friendship and having spoken ill of you. I ascribe this misunderstanding to the abominable calumny, envy and ill-will of those whom I may justly stigmatize as my bitterest foes. But I suppose they do not know that innocence is strong through its very innocence, that the shamelessness, the insolence and the revolting familiarity of some persons, sooner or later gains the stigma of universal contempt; and that such persons come to ruin through nothing but their own worthlessness and the corruption of their own hearts. In conclusion, I beg you, sir, to convey to those persons that their strange pretensions and their dishonourable and fantastic desire to squeeze others out of the position which those others occupy, by their very existence in this world, and to take their place, are deserving of contempt, amazement, compassion and, what is more, the madhouse; moreover, such efforts are severely prohibited by law, which in my opinion is perfectly just, for every one ought to be satisfied with his own position. Every one has his fixed position, and if this is a joke it is a joke in very bad taste. I will say more: it is utterly immoral, for, I make bold to assure you, sir, my own views which I have expounded above, in regard to keeping one’s own place, are purely moral.

      “In any case I have the honour to remain,

      “Your humble servant, “Y. Golyadkin.”

      CHAPTER X

       Table of Contents

       Altogether, we may say, the adventures of the previous day had thoroughly unnerved Mr. Golyadkin. Our hero passed a very bad night; that is, he did not get thoroughly off to sleep for five minutes: as though some practical joker had scattered bristles in his bed. He spent the whole night in a sort of half-sleeping state, tossing from side to side, from right to left, moaning and groaning, dozing off for a moment, waking up again a minute later, and all was accompanied by a strange misery, vague memories, hideous visions - in fact, everything disagreeable that can be imagined… .

      At one moment the figure of Andrey Filippovitch appeared before him in a strange, mysterious half-light. It was a frigid, wrathful figure, with a cold, harsh eye and with stiffly polite word of blame on its lips … and as soon as Mr. Golyadkin began going up to Andrey Filippovitch to defend himself in some way and to prove to him that he was not at all such as his enemies represented him, that he was like this and like that, that he even possessed innate virtues of his own, superior to the average - at once a person only too well known for his discreditable behaviour appeared on the scene, and by some most revolting means instantly frustrated poor Mr. Golyadkin’s efforts, on the spot, almost before the latter’s eyes, blackened his reputation, trampled his dignity in the mud, and then immediately took possession of his place in the service and in society.

      At another time Mr. Golyadkin’s head felt

Скачать книгу