Перси Джексон и проклятие титана. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перси Джексон и проклятие титана - Рик Риордан страница 4

Перси Джексон и проклятие титана - Рик Риордан Перси Джексон и боги-олимпийцы

Скачать книгу

задание, естественно – это как?

      – Спроектировала в последнее время что-нибудь интересное?

      Глаза у Аннабет вспыхнули, как всегда, когда речь заходила об архитектуре.

      – О боги, Перси! Там, в моей новой школе, преподают элективный курс трехмерного дизайна! И еще там на компах стоит такая крутая программа…

      И она принялась рассказывать, как спроектировала громадный монумент для места теракта 11 сентября на Манхэттене. Она толковала об опорных элементах конструкции, о фасадах, обо всем таком. Я честно старался слушать. Я знал, что она мечтает стать суперархитектором, когда вырастет, – она обожает математику, исторические здания и так далее, – но из того, что она говорила, я не понимал почти ни слова.

      По правде говоря, я был вроде как разочарован, узнав, что ей так нравится в новой школе. Она впервые пошла в школу в Нью-Йорке. Я надеялся видеться с нею почаще. Это был пансион в Бруклине, они с Талией ходили туда вдвоем. Это было достаточно близко от лагеря полукровок, так что Хирон мог им помочь, если что. Школа была только для девочек, а я учился в средней школе номер 54 на Манхэттене, так что я с ними почти не виделся.

      – Ага, ну да, круто, – сказал я. – Так ты там до конца года пробудешь, да?

      Аннабет помрачнела:

      – Ну да, может быть, если только не…

      – Эй! – окликнула нас Талия. Она танцевала медленный танец в паре с Гроувером. Сатир спотыкался, пинал Талию в голени и выглядел так, словно мечтает умереть. Ну что ж, у него ноги фальшивые. Хоть какое-то оправдание его неуклюжести. У меня и того нет.

      – Танцуйте, ребята! – потребовала Талия. – А то стоите там, как придурки!

      Я нервно взглянул на Аннабет, потом на стайки девчонок, шныряющие по залу.

      – Ну? – сказала Аннабет.

      – А… а кого же мне пригласить?

      Она ткнула меня в живот:

      – Меня, рыбьи мозги!

      – А-а… Ага, ладно.

      Мы вышли на танцпол, и я огляделся, чтобы выяснить, как дела у Талии с Гроувером. Я положил одну руку на бедро Аннабет, а она ухватила меня за вторую, как дзюдоист, собирающийся провести бросок.

      – Не бойся, я тебя не укушу, – сказала она. – Серьезно, Перси! Вас что, в школе танцам не учат, что ли?

      Некоторое время мы неуклюже топтались по танцполу. Я пытался думать о всякой ерунде: о бумажных лентах, о миске с пуншем – о чем угодно, кроме того, что Аннабет выше меня, а руки у меня потные и, наверно, очень грубые и я все время наступаю ей на ноги.

      – А о чем ты сейчас говорила? – спросил я. – У тебя неприятности в школе или типа того…

      Она стиснула губы:

      – Да не в школе, а с отцом.

      – Ой-ой! – Я знал, что с отцом у нее отношения не фонтан. – А я думал, вы вроде как помирились… Это опять из-за мачехи?

      Аннабет вздохнула:

      – Он решил переехать. Стоило мне прижиться в Нью-Йорке, как он нашел эту дурацкую новую работу – исследования для книги о Первой мировой войне. В Сан-Франциско!

      Она сказала это таким тоном, будто речь шла о

Скачать книгу