Чернильное сердце. Корнелия Функе
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чернильное сердце - Корнелия Функе страница 4
– Я так и знал, – сказал он. – Ты шпионила за нами. Ты можешь хотя бы раз сделать то, что тебе говорят?
Глубоко вздохнув, он положил ее ногу под теплое одеяло, затем сел к ней на кровать, провел рукой по своему уставшему лицу и посмотрел в окно. Его волосы были черными как смоль. Волосы у Мегги были светлыми, как у ее матери, которую она видела только на двух блеклых фотографиях и о которой ничего не знала. «Ты должна радоваться, что похожа на нее больше, чем на меня, – любил повторять Мо. – Только представь себе мою голову на девичьей шее, как нелепо это выглядело бы!»
Но Мегги хотелось походить на него. Не было в мире другого лица, которое она любила бы сильнее.
– Я все равно не поняла, о чем вы говорили, – пробормотала она.
– Хорошо.
Мо уставился на окно, словно Сажерук все еще стоял на дворе. Потом он встал и подошел к двери.
– Постарайся еще немного поспать, – сказал он.
Но Мегги не хотела спать.
– Сажерук! Что это за имя такое? – спросила она. – И почему он называл тебя Волшебный Язык?
Мо ничего не ответил.
– А тот, что тебя разыскивает… Я слышала, как Сажерук говорил об этом… Каприкорн. Кто это?
– Никто из тех, кого тебе следовало бы знать. – Мо повернулся. – А я-то думал, ты ничего не разобрала в нашем разговоре. До завтра, Мегги.
На этот раз он оставил дверь открытой. Свет из коридора падал ей на кровать. Он пронзал темноту ночи, проникавшую в комнату через окно, и Мегги лежала и ждала, когда рассеется тьма, а вместе с ней и предчувствие беды.
Позже она узнала, что беда появилась на свет не той ночью. Задолго до нее она уже поджидала Мегги, притаившись в укромном местечке.
Тайны
– А чем же занимаются эти дети, когда рядом нет книжек со сказками? – спросил Нафтали.
И Реб Зебулун ответил:
– Им приходится с этим смиряться. Книжки со сказками – это не хлеб. Можно и без них прожить.
– А я бы не смог, – сказал Нафтали.
Мегги проснулась с первыми лучами солнца. Над полями бледнела ночь, словно дождь выстирал кайму ее платья. Часы показывали около пяти. Она уже хотела перевернуться на другой бок и спать дальше, как вдруг почувствовала, что в комнате кто-то есть. Испугавшись, она села в постели и увидела Мо, стоявшего перед ее платяным шкафом.
– Доброе утро! – сказал он, укладывая ее любимый свитер в чемодан. – Извини, я знаю, что сейчас очень рано, но нам нужно уехать на некоторое время. Будешь какао на завтрак?
Мегги сонно кивнула. Птицы за окном щебетали так громко, будто проснулись уже несколько часов назад.
Мо положил в чемодан ее брюки и, закрыв его, понес к двери.
– Надень что-нибудь потеплей, – сказал он. – На улице прохладно.
– Куда мы едем? – спросила Мегги, но Мо в комнате