The Zeppelin's Passenger. E. Phillips Oppenheim
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Zeppelin's Passenger - E. Phillips Oppenheim страница 5
He held out his arm to stop Helen, who, with her eye upon the bell, had made a stealthy attempt to slip past him. Her eyes flashed as she felt his fingers upon her arm.
“How dare you attempt to stop me!” she exclaimed.
“My dear Miss Fairclough,” he remonstrated, “in the interests of all of us, it is better that we should have a few moments of undisturbed conversation. I am taking it for granted that I have the pleasure of addressing Miss Fairclough?”
There was something about the man's easy confidence which was, in its way, impressive yet irritating. Helen appeared bereft of words and retreated to her place almost mildly. Philippa's very delicate eyebrows were drawn together in a slight frown.
“You are acquainted with our names, then?”
“Perfectly,” was the suave reply. “You, I presume, are Lady Cranston? I may be permitted to add,” he went on, looking at her steadfastly, “that the description from which I recognise you does you less than justice.”
“I find that remark, under the circumstances, impertinent,” Philippa told him coldly.
He shrugged his shoulders. There was a slight smile upon his lips and his eyes twinkled.
“Alas!” he murmured, “for the moment I forgot the somewhat unusual circumstances of our meeting. Permit me to offer you what I trust you will accept as the equivalent of a letter of introduction.”
“A letter of introduction,” Philippa repeated, glancing at his disordered clothes, “and you come in through the window!”
“Believe me,” the intruder assured her, “it was the only way.”
“Perhaps you will tell me, then,” Philippa demanded, her anger gradually giving way to bewilderment, “what is wrong with my front door?”
“For all I know, dear lady,” the newcomer confessed, “yours may be an excellent front door. I would ask you, however, to consider my appearance. I have been obliged to conclude the last few miles of my journey in somewhat ignominious fashion. My clothes—they were quite nice clothes, too, when I started,” he added, looking down at himself ruefully—“have suffered. And, as you perceive, I have lost my hat.”
“Your hat?” Helen exclaimed, with a sudden glance at Nora's trophy.
“Precisely! I might have posed before your butler, perhaps, as belonging to what you call the hatless brigade, but the mud upon my clothes, and these unfortunate rents in my garments, would have necessitated an explanation which I thought better avoided. I make myself quite clear, I trust?”
“Clear?” Philippa murmured helplessly.
“Clear?” Helen echoed, with a puzzled frown.
“I mean, of course,” their visitor explained, “so far as regards my choosing this somewhat surreptitious form of entrance into your house.”
Philippa shrugged her shoulders and made a determined move towards the bell. The intruder, however, barred her way. She looked up into his face and found it difficult to maintain her indignation. His expression, besides being distinctly pleasant, was full of a respectful admiration.
“Will you please let me pass?” she insisted.
“Madam,” he replied, “I am afraid that it is your intention to ring the bell.”
“Of course it is,” she admitted. “Don't dare to prevent me.”
“Madam, I do not wish to prevent you,” he assured her. “A few moments' delay—that is all I plead for.”
“Will you explain at once, sir,” Philippa demanded, “what you mean by forcing your way into my house in this extraordinary fashion, and by locking that door?”
“I am most anxious to do so,” was the prompt reply. “I am correct, of course, in my first surmise that you are Lady Cranston—and you Miss Fairclough?” he added, bowing ceremoniously to both of them. “A very great pleasure! I recognised you both quite easily, you see, from your descriptions.”
“From our descriptions?” Philippa repeated.
The newcomer bowed.
“The descriptions, glowing, indeed, but by no means exaggerated, of your brother Richard, Lady Cranston, and your fiancé, Miss Fairclough.”
“Richard?” Philippa almost shrieked.
“You have seen Dick?” Helen gasped.
The intruder dived in his pockets and produced two sealed envelopes. He handed one each simultaneously to Helen and to Philippa.
“My letters of introduction,” he explained, with a little sigh of relief. “I trust that during their perusal you will invite me to have some tea. I am almost starving.”
The two women hastened towards the lamp.
“One moment, I beg,” their visitor interposed. “I have established, I trust, my credentials. May I remind you that I was compelled to ensure the safety of these few minutes' conversation with you, by locking that door. Are you likely to be disturbed?”
“No, no! No chance at all,” Philippa assured him.
“If we are, we'll explain,” Helen promised.
“In that case,” the intruder begged, “perhaps you will excuse me.”
He moved towards the door and softly turned the key, then he drew the curtains carefully across the French windows. Afterwards he made his way towards the tea-table. A little throbbing cry had broken from Helen's lips.
“Philippa,” she exclaimed, “it's from Dick! It's Dick's handwriting!”
Philippa's reply was incoherent. She was tearing open her own envelope. With a well-satisfied smile, the bearer of these communications seized a sandwich in one hand and poured himself out some tea with the other. He ate and drank with the restraint of good-breeding, but with a voracity which gave point to his plea of starvation. A few yards away, the breathless silence between the two women had given place to an almost hysterical series of disjointed exclamations.
“It's from Dick!” Helen repeated. “It's his own dear handwriting. How shaky it is! He's alive and well, Philippa, and he's found a friend.”
“I know—I know,” Philippa murmured tremulously. “Our parcels have been discovered, and he got them all at once. Just fancy, Helen, he's really not so ill, after all!”
They drew a little closer together.
“You read yours out first,” Helen proposed, “and then I'll read mine.”
Philippa nodded. Her voice here and there was a little uncertain.
MY DEAREST SISTER,