Cobwebs and Cables. Stretton Hesba

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Cobwebs and Cables - Stretton Hesba страница 17

Автор:
Серия:
Издательство:
Cobwebs and Cables - Stretton Hesba

Скачать книгу

He used to come to my bedside at nights, and kiss me, and say 'God bless you.' I tried always to keep awake till he came; but I was asleep the last time of all, and missed him. Sometimes I feel frightened, as if he would never come again. But grandmamma says he is gone on a long journey, and will come home some day, only she doesn't know when. Phebe cries when I ask her. Would it be too much trouble for you to come in at night sometimes, like my father did?" he asked timidly.

      "But I am not like your father," she answered. "I could not say 'God bless you' in the same way. You must ask God yourself for His blessing."

      For Felicita's soul had been thrust down into the depths of darkness. Her early training had been simply and solely for this world: how to make life here graceful and enjoyable. She could look back upon none but the vaguest aspirations after something higher in her girlhood. It had been almost like a new revelation to her to see her mother-in-law's simple and devout piety, and to witness her husband's cheerful and manly profession of religion. This was the point in his character which had attracted her most, and had been most likely to bind her to him. Not his passionate love to herself, but his unselfishness toward others, his apparently happy religion, his energetic interest in all good and charitable schemes—these had reconciled her more than anything else to the step she had taken, the downward step, in marrying him.

      This unconscious influence of Roland's life and character had been working secretly and slowly upon her nature for several years. They were very young when they were married, and her first feeling of resentment toward her own family for pressing on the marriage had at the outset somewhat embittered her against her young husband. But this had gradually worn away, and Felicita had never been so near loving him heartily and deeply as during the last year or two, when it was evident that his attachment to her was as loyal and as tender as ever. He had almost won her, when he staked all and lost all.

      For now, she asked herself, what was the worth of all this religion, which presented so fair a face to her? She had a delicate sense of honor and truthfulness, which never permitted her to swerve into any byways of expediency or convenience. What use was Roland's religion without truthfulness and honor? She said to herself that there was no excuse for him even feeling tempted to deal with another man's property. It ought to have been as impossible to him as it was impossible to her to steal goods from a tradesman's counter. Was it possible to serve God—and Roland professed to serve Him—yet cheat his fellow-men? The service of God itself must then be a vanity—a mere bubble, like all the other bubbles of life.

      It had never been her habit to speak out her thoughts, even to her husband. Speech seemed an inefficient and blundering medium of communication, and she found it easier to write than to talk. There was a natural taciturnity about her which sealed her lips, even when her children were prattling to her. Only in writing could she give expression to the multitude of her thoughts within her; and her letters were charming, and of exceeding interest. But in this great crisis in her life she could not write. She would sit for hours vainly striving to arouse her languid brain. It seemed to her that she had lost this gift also in the utter ruin that had overtaken her.

      Felicita's white, silent, benumbed grief, accepting the conviction of her husband's guilt with no feminine contradicting or loud lamenting, touched Mr. Clifford with more pity than he felt for Madame, who bore her son's mysterious absence with a more simple and natural sorrow. There was something irritating to him in the fact that Roland's mother ignored the accusation he made against him. But when Roland had been away three months, and the police authorities had given up all expectation of discovering anything by watching his home and family, Mr. Clifford felt that it was time something should be arranged which would deliver Felicita from her voluntary imprisonment.

      "Why do you not go away?" he asked her; "you cannot continue to live mewed up here all your days. If Roland should be found, it would be better for you not to be in Riversborough. And I for one have given up the expectation that he will be found; the only chance is that he may return and give himself up. Go to some place where you are not known. There is Scarborough; take Madame and the children there for a few months, and then settle in London for the winter. Nobody will know you in London."

      "But how can we leave this house?" she said, with a gleam of light in her sad eyes.

      "Let me come in just as it is," he answered. "I will pay you a good rent for it, and you can take a part of the furniture to London, to make your new dwelling there more like home. It would be a great convenience to me, and it would be the best thing for you, depend upon it. If Roland returns he never will live here again."

      "No, he could never do that," she said, sighing deeply. "Mr. Clifford, sometimes I think he must be dead."

      "I have thought so too," he replied gravely; "and if it were so, it would be the salvation of you and your children. There would be no public trial and conviction, and though suspicion might always rest upon his memory, he would not be remembered for long. Justice would be defrauded, yet on the whole I should rejoice for your sake to hear that he was dead."

      Felicita's lips almost echoed the words. Her heart did so, though it smote her as she recollected his passionate love for her. But Mr. Clifford's speech sank deeply into her mind, and she brooded over it incessantly. Roland's death meant honor and fair fame for herself and her children; his life was perpetual shame and contempt to them.

      It was soon settled that they must quit Riversborough; but though Felicita welcomed the change, and was convinced it would be the best thing to do, Madame grieved sorely over leaving the only home which had been hers, except the little manse in the Jura, where her girlhood had passed swiftly and happily away. She had brought with her the homely, thrifty ways in which she had been trained, and every spot in her husband's dwelling had been taken under her own care and supervision. Her affections had rooted themselves to the place, and she had never dreamed of dying anywhere else than among the familiar scenes which had surrounded her for more than thirty years. The change too could not be made without her consent, for her marriage settlement was secured upon the house, and her husband had left to her the right of accepting or refusing a tenant. To leave the familiar, picturesque old mansion, and to carry away with her only a few of the household treasures, went far to break her heart.

      "It is where my husband intended for me to live and die," she moaned to Phebe Marlowe; "and, oh, if I go away I can never fancy I see him sitting in his own chair as he used to do, at the head of the table, or by the fire. I have not altogether lost him, though he's gone, as long as I can think of how he used to come in and go out of this room, always with a smile for me. But if I go where he never was, how can I think I see him there? And my son will be angry if we go; he will come back, and clear up all this mystery, and he will think we went away because we thought he had done evil. Ought we not to come home again after we have been to Scarborough?"

      "I think Mrs. Sefton will die if she stays here," said Phebe. "It is necessary for her to make this change; and you'd rather go with her and the children than live here alone without them."

      "Oh, yes, yes!" answered Madame; "I cannot leave my little Felix and Hilda, or Felicita: she is my son's dear wife. But he will come home some day, and we can return then; you hope so, don't you, Phebe?"

      "If God pleases!" said Phebe, sighing.

      "In truth, if God pleases!" repeated Madame.

      When the last hour came in which Phebe could see Roland's wife, she sought for her in her study, where she was choosing the books to be sent after her. In the very words in which Roland had sent his message he delivered it to Felicita. The cold, sad, marble-like face did not change, though her heart gave a throb of disappointment and anguish as the dread hope that he was no longer alive died out of it.

      "I will meet him there," she said. But she asked Phebe no questions, and did not tell her where she was to meet her husband.

Скачать книгу