The Goose Man. Jakob Wassermann

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Goose Man - Jakob Wassermann страница 20

Автор:
Серия:
Издательство:
The Goose Man - Jakob Wassermann

Скачать книгу

a rule.

      “That is just the point: that’s the Jewish trick,” remarked the Judge, and took a mighty draught from his beer glass. “In olden times,” he said, “the Jews all had the yellow spots, aquiline noses, and hair like bushmen. But to-day no Christian can be certain who is Jew and who is Gentile.” To this the whole table agreed.

      Herr Carovius at once began a system of espionage. He studied the faces of the new tenants, and was particularly careful to note when they went out and when they came in and with whom they associated. He knew precisely when they turned the lights out at night and when they opened the windows in the morning. He could tell exactly how many rugs they had, how much coal they burned, how much meat they ate, how many letters they received, what walks they preferred, what people they spoke to, and who recognised them. As if this were not enough, he went down to the bookstore, bought the complete works of Dr. Benda, and read these heavy scientific treatises in the sweat of his brow. He was annoyed at the thought that they had not been critically reviewed. He would have embraced any one who would have told him that they were all perfectly worthless compilations.

      One evening, along towards spring, he chanced to go into the backyard to feed Cæsar. He looked up, and saw Marguerite standing on the balcony. She did not see him, for she was also looking up. On the balcony of the second floor, across the court from her, stood Friedrich Benda, responding to some mute signals Marguerite was giving him. Finally they both stopped and merely looked at each other, until Marguerite caught sight of her brother, when she quickly disappeared behind the glass door draped with green curtains.

      “Aha,” thought Carovius, “there’s something up.” The scene warmed his very blood.

      From that day on he avoided the court. He sat instead for hours at a time in a room from which he could look out through a crack and see everything that was taking place at the windows and on the balconies. He discovered that signals were being sent from the first floor up to the second by changing the position of a flower pot on the railing of the balcony, and that these signals were answered by having a yellow cloth flutter on now a vertical, now a horizontal pole.

      At times Marguerite would come out quite timidly, and look up; at times Benda appeared, and stood for a while at the window completely absorbed, as it seemed, in melancholy thoughts. Herr Carovius caught them together but on one single occasion. He opened the window as quickly as he could, and placed his ear so that he could hear what was being said, but it so happened that over in the adjoining yard some one was just then nailing a box together. As a result of the noise it was impossible for him to understand their remarks.

      Since that day they exchanged no more signals, and never again appeared on the balcony.

      Carovius rubbed his hands at the thought that the majestic Andreas Döderlein had after all grown horns. But his joy waned when he reflected that two other people were deriving profit from the situation. That should not be; that had to be corrected.

      And so he stood at times in the evening out in the narrow passage at the entrance to his apartment. His bathrobe fell down over his bony body in many folds. In his right hand he carried a candle. Thus equipped, he listened in, or rather into, the stillness of the house.

      At times he would take a dark lantern, walk up the stairs slowly, step by step, and listen, listen with the greedy ears of a man who was determined to hear something. There was something in the air that told him of secret, and of course illicit, transactions.

      Was it the same medium through which he learned of the weakening of Marguerite’s mind and the beclouding of her soul? Was it this that told him of her mental anxiety and the ever growing delusion of her terrified and broken heart?

      Later he learned of her mad outbursts of anxiety concerning the life of her child. He heard that she would never allow the child out of her sight; that she regarded the natural warmth of her body as a high fever; that every morning she would stand by Dorothea’s bed, weep, take her in her arms, feel her pulse, and wrap her body in warm clothing. He heard, too, that night after night she sat by the child’s bedside watching over her and praying for her, while the child herself slept like an old shoe. All this he learned from the maid.

      One day Herr Carovius came home, and found an ambulance and a crowd of gaping people before the house. As he went up the stairway he heard a hushed whimpering. Marguerite was being dragged from the house by two men. The rear of this procession was brought up by Andreas Döderlein, on whose face there was an expression of accusation. The room door was open. He looked in, and saw bits of broken glasses and dishes, and in the midst of the debris sat Dorothea. Her mouth was puckered as if just on the point of weeping, and a cloth was bound about her forehead. The maid stood in the door wringing her hands. And on a step above was Friedrich Benda, white as a sheet, and evidently suffering from great mental anxiety.

      Marguerite offered but little resistance. She looked behind her, and tried to see what the child was doing. Herr Carovius buried his hands in his overcoat pockets, and followed the mournful caravan out on to the street. The poor woman was taken to the insane asylum at Erlangen.

      Herr Carovius said to himself: somebody is responsible for all this. He determined at once to bring the guilty party to account. He took this stand neither out of grief nor from a feeling of love for his fellow men. His action was motivated by his hatred of a world in which something is constantly going on, and in the midst of which he was condemned to an inactive and deedless life.

       Table of Contents

      Not much could be learned from Döderlein’s maid. The efforts to draw something out of little Dorothea were also fruitless. She was wrapped up in her own affairs. She arranged her ribbons, played with her toys, recounted the small incidents of her uneventful life, and could hardly be persuaded even to listen to the ingenious questions Carovius put to her when he stopped her out in the hall and asked her about this and that.

      One day he went over to Erlangen to visit his sister in the insane asylum. He thought that he might be able to get some clue to this mystery from her.

      He found her sitting in the corner of a room, stroking her long, yellowish hair. Her head was bowed; her eyes were fixed on the floor. Through no cunning that he could devise was it possible to entice a single statement from her.

      The physician said: “She is a harmless patient, but most secretive and passionate. She must have suffered for years from some heavy burden on her soul.”

      Herr Carovius left her, and went back to the station. The sun was shining bright. He soon saw to his infinite discomfort that it was impossible to eliminate the picture of the melancholy woman from his inner eye. He went into a café and drank some whiskey. On the return journey an old woman sat opposite him who seemed to understand him. There was a trace of compassion in her eyes. This made him so uneasy that he found it necessary to change his seat.

      He had met with unanticipated difficulties in his investigation. He recognised these fully, but consoled himself with the thought that there was still time. It occurred to him that he might somehow get hold of Dr. Benda and cross-question him. He recalled having seen Friedrich Benda meet little Dorothea on the stairway once, and no sooner had he seen her coming than he made every effort to avoid her. That set Carovius to thinking.

      Some gas pipes had to be installed in the apartment about that time, and this gave him, as superintendent, a splendid opportunity to go up and see Benda. The doctor was just then making his final attempt to claim his rights—the rights of a man and a scholar—against the conspiracy of enemies who were really

Скачать книгу