Лисий Хвост. По ту сторону холмов. Книга вторая. Петер Клуг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лисий Хвост. По ту сторону холмов. Книга вторая - Петер Клуг страница 9

Лисий Хвост. По ту сторону холмов. Книга вторая - Петер Клуг

Скачать книгу

о восточной части, в целом говорит о благополучном положении. Но это и понятно, ведь там командует ваш старший сын.

      – Прекрасно, Лю, я желаю знать всё, что они тебе будут сообщать.

      – Да, государь.

      – Лю, по поводу нашего флота. Насколько я помню из отчётов, флот находится на юге?

      – Верно, ваше величество. Беда в том, что наши южные побережья оказываются приманкой для морских разбойников и грабителей. Они обосновались на Диком берегу и в Архипелаге. Это разрозненные банды, которые не ставят никаких политических целей в отличие от повстанцев на Западе. Но они ловко укрываются среди многочисленных островов и скал. Поэтому выискивать и топить пиратские суда – не быстрая работа. Ваш младший сын командует флотом и занимается этим.

      – У нас остаётся какой-нибудь резерв от флота?

      – Да, ваше величество, есть небольшая эскадра, сейчас она на рейде напротив столицы.

      – Отлично, направьте её патрулировать нашу морскую границу на север. И подкрепите её частью кораблей из флота при моём сыне.

      – Ваше величество имеет какие-то сведения? Зачем направлять корабли на север?

      – Я хочу последить за нашими соседями на островах и за Тиграми. Я знаю, что они очень усилились в последние годы. Это вызывает беспокойство.

      – Как прикажете, ваше величество. Я передам приказ командиру эскадры и вашему сыну. Однако, я хотел бы заметить, что в ней сейчас не больше десятка кораблей, и не все они в должном состоянии. Некоторые из них прибыли в столицу на ремонт.

      – Направьте патрулировать те, что в хорошем состоянии, и поторопитесь с починкой остальных. В любом случае, генерал, я вижу, что наши северные границы, да и вообще всё побережье можно назвать беззащитным и открытым.

      – Ваше величество, флот Империи всегда уступал её армии. Мы всегда больше опасались нападений из Степи, нежели с моря. Именно поэтому ваши предки выстроили стену для защиты. А нападений со стороны моря мы опасаемся намного меньше, так как наши морские противники слабы. Кто может напасть на нас? У кого есть флот, достаточный для того, чтобы перевозить большое войско?

      – Корабли есть у всех заморских княжеств. Известно, что княжество Тигра целенаправленно увеличивает число своих кораблей начиная с правления Ун Ден Со.

      – И всё равно, ваше величество, их отдельно взятого флота недостаточно, чтобы осуществить большую переброску войск. Им пришлось бы с кем-то объединиться.

      – С княжеством Оленя, например? Они близкие друзья и союзники.

      – Однако, при наследнике престола Ан Ден Су отношения несколько охладились. Да и ваша дочь замужем за ним. Сложно представить, чтобы Тигры осмелились напасть на нас.

      – Хорошо, если так. В любом случае, я беспокоюсь о сохранности нашей Империи, и хотел бы, чтобы её границы, и сухопутные, и морские, оставались в безопасности и неприкосновенности. А ваша задача, генерал, исполнять свой долг и добиться,

Скачать книгу