Игры наследников. Дженнифер Линн Барнс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игры наследников - Дженнифер Линн Барнс страница 8

Игры наследников - Дженнифер Линн Барнс Young Adult. Разгадай меня, если сможешь

Скачать книгу

я здесь? – спросила я. – С какой стати он что-то мне завещал?

      – Скажите, а вам никогда не хотелось спасти весь мир? – спросила Алиса, точно это был совершенно обыденный вопрос.

      – Нет, – неуверенно ответила я.

      – А бывало ли в вашей жизни такое, что ее разрушал человек по фамилии Хоторн? – продолжила расспросы Алиса.

      Я удивленно уставилась на нее, а потом выдавила из себя – на этот раз увереннее:

      – Нет.

      Алиса улыбнулась, но глаза остались серьезными.

      – Вам повезло.

      Глава 6

      Дом Хоторнов – массивный, разросшийся во все стороны – стоял на холме. Он походил на замок – в таком под стать жить члену королевской семьи, а не какому-нибудь фермеру. Перед домом стояло с полдюжины автомобилей и побитый мотоцикл – судя по виду, его давно уже пора было разобрать на запчасти и продать.

      Алиса остановила на мотоцикле взгляд.

      – Видимо, Нэш вернулся-таки домой.

      – Нэш? – повторила Либби.

      – Старший из внуков Хоторна, – пояснила Алиса, отведя взгляд от мотоцикла и устремив его на замок. – Всего их четверо.

      Четверо внуков. Я невольно вспомнила единственного Хоторна, с которым мне пока довелось встретиться. Грэйсона. Безукоризненный костюм по фигуре. Серебристо-серые глаза. Небрежность, с которой он велел мне «принять за данность тот факт, что ему известно все».

      Алиса многозначительно посмотрела на меня.

      – Послушайте человека бывалого – Хоторнам вверять свое сердце не стоит.

      – Не волнуйтесь, – ответила я, борясь с раздражением: само предположение Алисы – вкупе с тем фактом, что она как-то сумела догадаться по выражению моего лица, о ком же я сейчас думаю, – меня задело. – Я свое сердце держу под замком.

* * *

      Холл оказался просторнее иных домов – почти тысячу квадратных футов, точно человек, приказавший его построить, боялся, что тут однажды придется проводить балы. По обе стороны от него высились каменные арки, а парочкой этажей выше зал венчал нарядный потолок, украшенный искусными узорами, вырезанными из дерева. От одного взгляда на него у меня захватило дух.

      – Вот вы и на месте, – произнес знакомый голос, мгновенно вернувший меня с небес на землю. – И как раз вовремя. Я так понимаю, сложностей во время полета не возникло?

      Сегодня на Грэйсоне Хоторне был другой костюм – черный. А заодно и черная рубашка и галстук в тон.

      – А, это вы, – сказала Алиса, смерив его ледяным взглядом.

      – Я так понимаю, меня не простили за вмешательство? – уточнил Грэйсон.

      – Вам девятнадцать, – парировала Алиса. – Неужели так уж сложно вести себя соответственно?

      – Да, если честно, – парировал Грэйсон и ослепительно улыбнулся. – Добро пожаловать. – Я не сразу поняла, что под «вмешательством» он имел в виду тот наш разговор в кабинете у директора. – Дамы, позвольте, я заберу ваши пальто.

      – Я

Скачать книгу