Шерлок Холмс против марсиан. Генри Лайон Олди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шерлок Холмс против марсиан - Генри Лайон Олди страница 8

Шерлок Холмс против марсиан - Генри Лайон Олди

Скачать книгу

семиклассниц, балдеющих от приключений Таиры Алой, девы-воительницы в шести томах – любовь 12+, кровь 12+, слово «мерзавец» под вопросом, слово «жопа» исключается…

      Ладно, остальное – в другой раз.

      Да, почтеннейшая публика, я знаю, что тебя нет. Я выдумал тебя, едва заметил на переломе жизни, что веду нескончаемые внутренние диалоги. Приятели, друзья, жены друзей, сантехник, дворничиха – завершив разговор в реале, я продолжал его сам, без собеседника, день за днем, мучаясь бессонницей, сочиняя реплики за обоих, ссорясь и мирясь, обижаясь и прощая. Тень психоза маячила за спиной. Черные крылья реяли над головой. Рукава смирительной рубашки мечтали завязаться морским узлом. И тогда я изобрел универсального собеседника – тебя, почтеннейшая публика.

      Благодарю за внимание, антракт.

* * *

      – Кто там?

      – Квитанции!

      – Открываю…

      Это Тюня придумала. Поначалу я, дурень, честно связывался по домофону с объектом и вступал в длительную беседу, объясняя, кто я такой. В итоге меня не пускали. Я звонил менту, который по идее нас «крышевал», мент сперва не брал трубку, потом обещал приехать через час…

      Я ждал его до вечера, изрыгая брань и хулу.

      С пятого раза Тюня взяла власть в свои руки. Она набирала номер квартиры наугад, произносила волшебное слово «квитанции» – и сезам открывался без возражений. Иногда мне снилось, как Тюня бестрепетно подходит к воротам Белого Дома, говорит: «Квитанции!» – и вскоре пьет «Glenmorangie» в Овальном кабинете, а президент США у нее на посылках.

      В подъезде пахло табачным дымом.

      – Кто там?

      Голос был старушечий, из тех бодрых козлетонов, какими на эстраде блеют юмористы-трансвеститы.

      – Поступил сигнал, – трагическим тоном сообщила Тюня.

      – Свидетели? – предположили за дверью. – Иеговы?

      – «Вербалайф».

      – Чего?

      – Палийчук? – встрял я. – Анна Игоревна?

      – Ну, Палийчук. Серафима Петровна.

      – Анна Игоревна дома?

      – Так вы к Нюрке, что ли?

      Щелкнул замок. На пороге стояла бабка – божий одуванчик. Халат, шлепанцы, усики над верхней губой. Беда, понял я. Эту породу цветов я знал от и до. Их вдоль линии фронта высаживать, вместо противотанковых надолбов.

      – Можно?

      – Вот! – бабка скрутила кукиш.

      Большой мосластый палец старой ведьмы, выставленный дальше, чем позволяла анатомия, неприятно шевелился. Ей-богу, бывают минуты, когда я ненавижу свою работу. Будь они прокляты, первые минуты контакта, когда нам с Тюней позарез надо попасть к объекту в квартиру, закрепиться на позициях и начать мозговой штурм. Будь я следователем прокуратуры, сотрудником ЖЭКа, психиатром или на худой конец домушником – все было бы гораздо проще.

      – Анна Игоревна – ваша дочь? Невестка?

      – Внучка.

      – Она дома?

      – Натворила чего? Или гулять зовете?

      – Вы,

Скачать книгу