S-T-I-K-S. Изолированный стаб. Герман Анатольевич Горшенев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу S-T-I-K-S. Изолированный стаб - Герман Анатольевич Горшенев страница 30

S-T-I-K-S. Изолированный стаб - Герман Анатольевич Горшенев S-T-I-K-S

Скачать книгу

самые помидоры быки, явно обколотые спеком по самые уши. Это точно были муры. Новенькое оборудование, несколько ящиков патронов, загружены ценными вещами, в полном обвесе, даже не пытаются экономить. Повсюду валяется такое снаряжение, что на кластерах бесценно. А зачем заморачиваться? Пару ящиков кишок – и у тебя снова целый грузовик патронов и снаряги.

      Надо выбираться, только как? Ноги-руки связаны, и ещё несколько человек в машине. Надо делать что-то здесь и сейчас. А что можно делать? Тихонечко приподнимаюсь, но так, чтобы казалось, что это просто мясо с одного бока на другой перекатывается, а не разведку проводит. Ага! Вот!

      Через заднее окошко в кабину вижу затылок командира. Как и положено, ничего нового я не разглядел. Две складки на затылке и слева водила, те же самые две складки, только менее интеллигентные. Командира надо первым валить. Идея есть, но глупая, а другой нет. Мысленно представляю голову с двумя интеллигентными складками на затылке. Главный всегда прав, вот и возьмём правое полушарие. Делю на четыре части, как учили делать уколы. Так и говорили: «Берёшь нужное полупопие, делишь на 2 части и в верхнюю колешь». Так и сделал. Представил мысленно шприц, поделил голову и нагрел сразу до своих максимальных 52 градусов небольшой участок с монетку, постаравшись засунуть как можно глубже.

      Ха! Как подействовало! Командир возмущённо начал отчитывать шофёра:

      – Йорш! Коромысло? Теперь собачек можно запрягать. Ты куда Зойку потащил, детина? Ох, доберусь я до тебя… Пиво видишь?

      Теперь надо пробовать прижечь водилу. Я на такой эффект как-то не рассчитывал. Командир, похоже, с катушек съехал. Пока все в непонятках, надо быстро-быстро, но левое полушарие. Укольчик, не целясь. Машину повело почему-то вправо и начало трясти. Блин! Вот это мясорубка! Патроны, ящики и железяки разом решили меня отколотить за мою выходку. Они прыгали по кузову и обязательно ударялись об меня. Да, надо было позаботиться о том, чтобы упереться чем-нибудь. Теперь-то, конечно, что, болтаешься как в проруби.

      Удар, и ещё один сильный удар. Я лечу и падаю на мужика, тоже связанного, а на меня – тяжёлый мешок, но достаточно мягкий. Рядом плюхается связанная женщина, два мура, которые были с нами в кузове, и немного дальше, слегка проломив борт грузовика, здоровый ящик армейского образца.

      Я сознание не потерял, а тут народ мне под спину подкатился. Вроде как и ничего, даже комфортно устроился. Когда под тобой человеки, то падать можно, это когда железяки и ящики с патронами, то некомфортно. Муры, как ловкие макаки, выскочили из кузова и бросились к кабине грузовика.

      Через разбитые окна и открытое в кузов окошко слышно, как водила воет на одной ноте:

      – У-у-у-ууууууууууууууу…

      Командир говорит что-то нечленораздельное. Фразы строит как поэт, а слова будто в миксере смешали. Пара муров, выскочивших из кузова, заматерилась и перекатилась под колёсами грузовика.

      Бум-бум-бум, бум-бум-бум

Скачать книгу