Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках - Эрл Стенли Гарднер страница 19
– Несколько часов тому назад.
– Но вы здесь с утра?
– Да.
– Почему вы не пришли ко мне в часы работы офиса?
Она поерзала на стуле. В карих глазах на мгновение вспыхнуло негодование. Потом она глубоко вдохнула.
– Епископ Мэллори посоветовал мне обратиться к вам. Я не смогла увидеться с епископом раньше. Он получил травму и находился в больнице.
– Значит, он предложил вам обратиться ко мне?
– Да, разумеется.
– Дал вам соответствующее письмо?
– Нет.
– Тогда вы абсолютно ничем не можете доказать, что знакомы с епископом Мэллори, встречались с ним и именно он предложил вам обратиться ко мне, – в голосе Мейсона ясно слышались обвинительные нотки. – В сложившихся обстоятельствах ваши проблемы определенно не могут меня заинтересовать.
Она, похоже, обсудила сама с собой возникшую проблему и раскрыла черную сумку, которая стояла у нее на коленях.
– Думаю, это может послужить ответом на ваш вопрос.
Мисс Браннер начала рыться в сумочке. Глаза Мейсона блеснули интересом, когда свет отразился от автоматического пистолета вороненой стали, лежащего в сумке. Словно почувствовав пристальное внимание адвоката, женщина чуть развернулась, плечом прикрыв содержимое сумки от глаз Мейсона. Потом она достала желтый конверт, вытащила из него телеграмму «Вестерн Юнион», закрыла сумку и протянула телеграмму Мейсону.
Письмо отправили из Сан-Франциско в Монастырскую больницу Солт-Лейк-Сити, штат Юта, адресатом значилась Джулия Браннер: «ВСТРЕЧАЕМСЯ ЧЕТВЕРТОГО ДНЕМ ЛОС-АНДЖЕЛЕС ОТЕЛЬ РЕГАЛ. ЗАХВАТИТЕ ВСЕ ДОКУМЕНТЫ – УИЛЬЯМ МЭЛЛОРИ».
Мейсон задумчиво смотрел на телеграмму.
– Но днем вы с епископом Мэллори не встретились?
– Нет. Я же сказала вам, он получил травму.
– Но вы увиделись с ним вечером, несколько часов тому назад?
– Да.
– Он что-нибудь сказал насчет своих планов на будущее?
– Нет.
– А что он сказал?
– Предложил мне приехать к вам и рассказать всю историю.
Мейсон откинулся на спинку вращающегося стула.
– Так рассказывайте.
– Вы знаете Ренволда Браунли?
– Слышал о нем, – бесстрастно ответил Мейсон.
– Вы знаете Оскара Браунли?
– Слышал о нем.
– Я – миссис Оскар Браунли, – объявила она.
Пока она выдерживала театральную паузу, Мейсон взял сигарету из сигаретницы, что стояла у него на столе.
– И вы, как я понимаю, лицо, скрывающееся от правосудия. Ордер на ваш арест давным-давно выписан в округе Орандж.
У Джулии Браннер отпала челюсть, словно она пропустила неожиданный удар в солнечное сплетение.
– Как… Как вы узнали? Епископ вам этого не говорил!
Мейсон пожал плечами.
– Я упомянул это лишь для того, чтобы вы поняли, что не