Искупление Габриеля. Сильвейн Рейнард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искупление Габриеля - Сильвейн Рейнард страница 4

Искупление Габриеля - Сильвейн Рейнард Сто оттенков любви. Запретные удовольствия

Скачать книгу

яблока и книги.

      – Какая красота, – выдохнула Джулия, поочередно касаясь всех предметов.

      – Из Лондона. Серебро. Только сердце золотое. Оно олицетворяет нашу встречу.

      – А книга?

      – На ее обложке выгравировано: «Данте».

      Джулия озорно взглянула на мужа:

      – Неужели я забыла о какой-то дате?

      – Нет. Мне просто нравится делать тебе подарки.

      Джулия крепко его поцеловала. Габриель повернул ее на спину и погасил фонарик.

      Когда они вновь утолили свою страсть, он коснулся плоского живота Джулии, поцеловав впадинку под своим пальцем:

      – А сюда я хочу поместить своего ребенка.

      Эхо вернуло из темноты его слова.

      – Что? – переспросила Джулия, застыв от изумления.

      – Я хочу зачать с тобой ребенка.

      У нее перехватило дыхание.

      – Так рано?

      – Мы никогда не знаем, сколько времени нам отпущено, – сказал Габриель, задумчиво водя пальцем по ее коже.

      Джулия подумала о Грейс – приемной матери Габриеля – и о своей родной матери, которую звали Шарон. Обе женщины умерли далеко не старыми, но при разных обстоятельствах.

      – Данте потерял Беатриче, когда той было двадцать четыре года, – продолжал Габриель. – Для меня потерять тебя – это был бы конец всему.

      – Перестань говорить страшные вещи. – Джулия погладила ему ямочку на подбородке. – Особенно здесь, на празднике нашей любви.

      Габриель густо покрыл поцелуями ее живот, затем лег на бок.

      – Я почти пережила возраст Беатриче, и я здорова. – Джулия дотронулась до татуировки на его груди: кровоточащего сердца, внутри которого было начертано женское имя. – Ты боишься повторения истории с Майей?

      – Нет, – сухо ответил Габриель, но его напрягшееся лицо говорило другое.

      – Твои опасения вполне оправданны.

      – Я знаю, что она счастлива.

      – Я тоже в это верю.

      – Ты хотела еще что-то сказать? – спросил Габриель, уловивший в ее тоне недоговоренность.

      – Я думала о Шарон.

      – И что?

      – Такой матери, как она, не хочется подражать.

      – Ты будешь прекрасной матерью, – заверил жену Габриель, целуя ее в губы. – Ты добрая, любящая и терпеливая.

      – Не уверена, что у меня все получалось бы правильно.

      – Но ты же не одна. Мы бы оба искали решения. Уж если кому и беспокоиться, так это мне. Мои настоящие родители – классический пример неблагополучной семьи. Да и я сам вел отнюдь не благочестивую жизнь.

      Джулия покачала головой:

      – Ты замечательно ладишь с малышом Тэмми. Даже твой брат это признает. Но нам с тобой еще рано думать о ребенке. Мы женаты всего полгода. И потом, мне хочется защитить докторскую диссертацию.

      – Если помнишь, я ведь не возражал, –

Скачать книгу