Habilidad Sobre Asuntos Mágicos. Brenda Trim

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Habilidad Sobre Asuntos Mágicos - Brenda Trim страница 4

Habilidad Sobre Asuntos Mágicos - Brenda Trim

Скачать книгу

para siempre cuando perdí a Tim, pero Sebastian cambió eso

      "Entre otras cosas." Violet movió las cejas. La campana de la puerta tintineó y todas giraron en esa dirección para ver a su chismosa favorita, Mae, entrar en la librería de Violet.

      La cicatriz gruesa y elevada a lo largo de su garganta era un brutal recordatorio de que había sido salvajemente atacada en algún momento y su laringe se encontraba permanentemente dañada y sin posibilidad de reparación. Había inutilizado sus habilidades de sirena, lo que significaba que ya no podría sobrevivir en el océano.

      De repente, me pregunté si escapar de mi casa y de mi abuela había sido una buena idea después de todo. Claro, mi abuela muerta había regresado a mí como un fantasma y había pasado la mayor parte del día regañándome para que dominara mi poder y así pudiera manejarlo contra mis enemigos, pero eso no fue tan malo, ¿verdad? Después de todo, Mae nunca había traído buenas noticias cuando había pasado antes.

      Violet se volvió hacia la recién llegada con una sonrisa en su rostro. Buenas tardes, Mae. ¿Qué te trae por acá?

      “Estaba cerrado antes. Zreegy fue llamada a la casa de Tunsall y Tierny, pero llegó demasiado tarde. Llamó a Gardoss. La voz de Mae se había reducido al final y su mirada vagaba por la habitación como si estuviera revisando para asegurarse de que no la oyeran.

      Golpeé el costado de mi taza y consideré lo que había dicho. Mi corazón se aceleró cuando dijo el nombre de Tunsall. Tierny tenía que ser su amiga, o quizás su hermana. "¿Quiénes son Tierny y Gardoss?"

      Mae se inclinó más cerca de mí y bajó la voz. “Tierny era la hermana de Tunsall. Y Gardoss es el hermano de Bruce y el equivalente Fae de Lance".

      Mi corazón acelerado dio un vuelco y mi pecho se contrajo. Froté el área distraídamente. "Entonces, ¿Es policía?"

      La cabeza de Aislinn se inclinó y saltó antes de que Mae pudiera decir más. "Él investiga delitos a los que el alguacil no puede responder".

      "¿Por qué está él aquí?" La voz de Violet vaciló mientras hablaba.

      Mae bajó la mirada y se pasó un dedo por debajo del ojo. “Ha habido otra muerte. Tunsall no pudo llamar a Lance cuando encontró a su hermana, así que llamó a Gardoss. Los asesinatos no parecen detenerse. Solo espero que Gardoss pueda hacer algo antes de que alguien más resulte herido".

      Violet jadeó y su mano voló para cubrir su boca. Su mirada lucía preocupada cuando se encontró con la mía. "Pensamos que se había terminado".

      Aislinn entrecerró los ojos y le lanzó a Violet una mirada que decía, mantén la boca cerrada a menos que quieras que todos estén en tu puerta clamando por sangre. Agradezco el apoyo. Sería fácil para ambas volverse contra mí y culparme por las recientes muertes en la ciudad. Después de todo, fue por mí y por mi señal de murciélago que comenzaron los asesinatos. Eso es lo que sospechaba, de todos modos. Y pude ver a Mae diciéndoles a todos lo que yo los estuve incitando a un motín con los superintendentes por mi sangre.

      Mae echó sus largos mechones grises por encima de un hombro. “Parece que nuestro breve respiro ha terminado. Ojalá tu abuela todavía estuviera aquí. Ella sabría qué hacer. Me voy a ver si Bruce tiene más información". En la puerta, Mae se volvió hacia mí y me examinó durante varios segundos. “Te sientes diferente. No puedo señalar lo que es, pero algo ha cambiado".

      Encogí un hombro tembloroso. Mi pobre corazón de mediana edad no pudo tomar un respiro. Justo cuando empezó a ralentizar, volvió a acelerarse. Tenía que tener cuidado. Ya no tenía veinte años. Si mi incapacidad para correr más de una milla era una indicación, solo había algo que ese viejo músculo podría soportar.

      “Estoy hoy más cerca de los cuarenta y uno que ayer. Y no he ingerido suficiente cafeína hoy".

      Mae rió. “Eso debe ser. Soy como una bestia rabiosa sin mi cuppa Joe por las mañanas. Los veo a todos más tarde".

      Me volví hacia mis amigas más cercanas. “Necesitamos averiguar si fue la Reina. Si ha vuelto, necesitamos saberlo".

      "Tienes razón. Vayamos a su casa y veamos si podemos captar algo", sugirió Aislinn y luego se volvió hacia Violet. "Volveremos y te informaremos cuando hayamos terminado".

      "¿Tienes esa pócima de invisibilidad que preparamos la semana pasada?" Eso no era lo que esperaba escuchar a Violet.

      Parpadeé y negué con la cabeza. "No la traje conmigo. Además, no estoy segura de que sea una buena idea aceptarlo. Dado que no explotó, estoy bastante segura de que hice algo mal".

      Aislinn se rió de eso. "Estaremos bien. Si Gadross está allí, la Reina no se atrevería a quedarse".

      Otro cliente entró y lo tomamos como una señal. Con un saludo, seguí a Aislinn hasta la puerta y me dirigí hacia mi antiguo Mustang. Vintage era un código para oxido y apenas andar.

      Aislinn me agarró de la mano y me detuvo antes de que abriera la puerta. "No necesitamos conducir. Vive lo suficientemente cerca para caminar".

      Asintiendo, escudriñé la calle. El sol todavía estaba afuera, pero no podía evitar la sensación de ser observada. Desde que salí de la tienda, mi cuello se erizó por la sensación.

      Aislinn estaba a varios metros calle abajo cuando dejé de buscar lo que no podía ver y corrí a su lado. "Tendremos que mantenernos fuera del camino de Gadross si todavía está allí. No le agradará que realicemos nuestra propia investigación".

      Arqueé una ceja hacia mi amiga. “¿Hay algo entre tú y Gadross? Siento una animosidad más profunda".

      La boca de Aislinn se frunció como si acabara de chupar un limón. “Eso fue hace mucho tiempo y nunca pasó de un par de citas. No. Eso no es del todo correcto. Hubo más conexiones que cualquier otra cosa".

      La imagen de Bruce apareció en mi mente y una risa brotó de mi boca. No podía imaginarme a la alta y hermosa mujer teniendo sexo con un chico que no medía ni un metro veinte con una barba grande y tupida y una actitud tosca. "No suena muy inteligente si te dejas llevar. ¿Eso va a ser un problema?"

      “Eso fue en el pasado. Hice la promesa de no volver nunca más allí. Estamos bien."

      "Oh Dios." La madriguera del conejo no podría ser más extraña. Gracias a Dios hablo raro. "¿A dónde vamos?"

      Aislinn nos había sacado de la calle principal y nos había adentrado en los bosques que salpicaban el campo. A unos diez pies de la carretera, viró hacia un gran árbol de hoja perenne del que salía humo por detrás. Frente a él había un hombre bajo y fornido que se parecía mucho a Bruce.

      Tenía que ser Gadross, solo que era un poco más alto que su hermano. Y su cabello era de un tono castaño más claro, pero sus ojos dorados eran idénticos. Aislinn se escondió detrás de un arbusto y me agaché a su lado.

      Cuando miré alrededor del arbusto, no vi a Gadross, solo el árbol. Concretamente, la casa en el tronco. Me preguntaba cómo ocultaban esto a los humanos. No había duda de que la puerta púrpura neón se encontraba en la parte inferior del amplio baúl. Aproximadamente a un metro por encima de eso había un conjunto de ventanas a cada lado del portal en la base.

      Había humo detrás del vidrio, pero pude ver lo que parecían muebles de muñecas en

Скачать книгу