Sant' Ilario. F. Marion Crawford

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sant' Ilario - F. Marion Crawford страница 22

Автор:
Серия:
Издательство:
Sant' Ilario - F. Marion Crawford

Скачать книгу

suppose you have not dined any more than I, Monsieur Gouache?"

      "Not I, mon lieutenant. It is no matter."

      "Pick up something to eat if you can, at such an hour. I will see that you are relieved before morning. Shoulder arms! March!"

      So Anastase Gouache trudged away down the Borgo Nuovo with his men at his heels. Among the number there was the son of a French duke, an English gentleman whose forefathers had marched with the Conqueror as their descendant now marched behind the Parisian artist, a young Swiss doctor of law, a couple of red-headed Irish peasants, and two or three others. When they reached the scene of the late catastrophe the place was deserted. The men who had been set to work at clearing away the rubbish had soon found what a hopeless task they had undertaken; and the news having soon spread that only the regimental musicians were in the barracks at the time, and that these few had been in all probability in the lower story of the building, where the band-room was situated, all attempts at finding the bodies were abandoned until the next day.

      Gouache and many others had escaped death almost miraculously, for five minutes had not elapsed after they had started at the double-quick for the Porta San Paolo, when the building was blown up. The news had of course been brought to them while they were repulsing the attack upon the gate, but it was not until many hours afterwards that a small detachment could safely be spared to return to their devastated quarters. Gouache himself had been just in time to join his comrades, and with them had seen most of the fighting. He now placed his men at proper distances along the street, and found leisure to reflect upon what had occurred. He was hungry and thirsty, and grimy with gunpowder, but there was evidently no prospect of getting any refreshment. The night, too, was growing cold, and he found it necessary to walk briskly about to keep himself warm. At first he tramped backwards and forwards, some fifty paces each way, but growing weary of the monotonous exercise, he began to scramble about among the heaps of ruins. His quick imagination called up the scene as it must have looked at the moment of the explosion, and then reverted with a sharp pang to the thought of his poor comrades-in-arms who lay crushed to death many feet below the stones on which he trod.

      Suddenly, as he leaned against a huge block, absorbed in his thoughts, the low wailing of a woman's voice reached his ears. The sound proceeded apparently from no great distance, but the tone was very soft and low. Gradually, as he listened, he thought he distinguished words, but such words as he had not expected to hear, though they expressed his own feeling well enough.

      "Requiem eternam dona eis!"

      It was quite distinct, and the accents sounded strangely familiar. He held his breath and strained every faculty to catch the sounds.

      "Requiem sempiternam—sempiternam—sempiternam!" The despairing tones trembled at the third repetition, and then the voice broke into passionate sobbing.

      Anastase did not wait for more. At first he had half believed that what he heard was due to his imagination, but the sudden weeping left no doubt that it was real. Cautiously he made his way amongst the ruins, until he stopped short in amazement not unmingled with horror.

      In an angle where a part of the walls was still standing, a woman was on her knees, her hands stretched wildly out before her, her darkly-clad figure faintly revealed by the beams of the waning moon. The covering had fallen back from her head upon her shoulders, and the struggling rays fell upon her beautiful features, marking their angelic outline with delicate light. Still Anastase remained motionless, scarcely believing his eyes, and yet knowing that lovely face too well not to believe. It was Donna Faustina Montevarchi who knelt there at midnight, alone, repeating the solemn words from the mass for the dead; it was for him that she wept, and he knew it.

      Standing there upon the common grave of his comrades, a wild joy filled the young man's heart, a joy such as must be felt to be known, for it passes the power of earthly words to tell it. In that dim and ghastly place the sun seemed suddenly to shine as at noonday in a fair country; the crumbling masonry and blocks of broken stone grew more lovely than the loveliest flowers, and from the dark figure of that lonely heart-broken woman the man who loved her saw a radiance proceeding which overflowed and made bright at once his eyes and his heart. In the intensity of his emotion, the hand which lay upon the fallen stone contracted suddenly and broke off a fragment of the loosened mortar.

      At the slight noise, Faustina turned her head. Her eyes were wide and wild, and as she started to her feet she uttered a short, sharp cry, and staggered backward against the wall. In a moment Anastase was at her side, supporting her and looking into her face.

      "Faustina!"

      During a few seconds she gazed horrorstruck and silent upon him, stiffening herself and holding her face away from his. It was as though his ghost had risen out of the earth and embraced her. Then the wild look shivered like a mask and vanished, her features softened and the colour rose to her cheeks for an instant. Very slowly she drew him towards her, her eyes fixed on his; their lips met in a long, sweet kiss—then her strength forsook her and she swooned away in his arms.

      Gouache supported her tenderly until she sat leaning against the wall, and then knelt down by her side. He did not know what to do, and had he known, it would have availed him little. His instinct told him that she would presently recover consciousness and his emotions had so wholly overcome him that he could only look at her lovely face as her head rested upon his arm. But while he waited a great fear began to steal into his heart. He asked himself how Faustina had come to such a place, and how her coming was to be accounted for. It was long past midnight, now, and he guessed what trouble and anxiety there would be in her father's house until she was found. He represented to himself in quick succession the scenes which would follow his appearance at the Palazzo Montevarchi with the youngest daughter of the family in his arms—or in a cab, and he confessed to himself that never lover had been in such straits.

      Faustina opened her eyes and sighed, nestled her head softly on his breast, sighing again, in the happy consciousness that he was safe, and then at last she sat up and looked him in the face.

      "I was so sure you were killed," said she, in her soft voice.

      "My darling!" he exclaimed, pressing her to his side.

      "Are you not glad to be alive?" she asked. "For my sake, at least! You do not know what I have suffered."

      Again he held her close to him, in silence, forgetting all the unheard-of difficulties of his situation in the happiness of holding her in his arms. His silence, indeed, was more eloquent than any words could have been. "My beloved!" he said at last, "how could you run such risks for me? Do you think I am worthy of so much love? And yet, if loving you can make me worthy of you, I am the most deserving man that ever lived—and I live only for you. But for you I might as well be buried under our feet here with my poor comrades. But tell me, Faustina, were you not afraid to come? How long have you been here? It is very late—it is almost morning."

      "Is it? What does it matter, since you are safe? You ask how I came? Did I not tell you I would follow you? Why did you run on without me? I ran here very quickly, and just as I saw the gates of the barracks there was a terrible noise and I was thrown down, I cannot tell how. Soon I got to my feet and crept under a doorway. I suppose I must have fainted, for I thought you were killed. I saw a soldier before me, just when it happened, and he must have been struck. I took him for you. When I came to myself there were so many people in the street that I could not move from where I was. Then they went away, and I came here while the workmen tried to move the stones, and I watched them and begged them to go on, but they would not, and I had nothing to give them, so they went away too, and I knew that I should have to wait until to-morrow to find you—for I would have waited—no one should have dragged me away—ah! my darling—my beloved! What does anything

Скачать книгу