Шёпот магии. Лаура Кнайдль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шёпот магии - Лаура Кнайдль страница 8

Шёпот магии - Лаура Кнайдль Young Adult. Немецкое магическое фэнтези

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Мне тоже в сторону Брантсфилда.

      – Но не можешь же ты вот так запросто залезать в чужое такси!

      – Мы не чужие, Фэллон. Ты обокрала двух туристов, а я держал язык за зубами. Это делает меня твоим сообщником.

      – Я их не обокрала. Я выиграла.

      – Исказив факты.

      – Привирать насчет своих умений не запрещено, – заявила я, но протестовать перестала. У меня не было ни желания, ни времени спорить с Ридом. Не нужно быть ясновидящей, чтобы догадаться, что в Брантсфилд ему не по пути, но, когда приедем, пожарные избавятся от него вместо меня.

      – Мерчистон-кресент, угол Касл-роуд, – повторила я таксисту. Мы пулей понеслись по Южному мосту.

      – А что за чрезвычайная ситуация в Брантсфилде? – как ни в чем не бывало поинтересовался Рид и поудобнее уселся на сиденье, как будто мы собрались на прогулку.

      – Тебя это вообще ни разу не касается.

      Рид прищелкнул языком.

      – Да ты умеешь кусаться.

      – А ты бесить.

      Он равнодушно пожал плечами и посмотрел в окно. Мимо нас пролетали цветные огни.

      – У каждого свои недостатки.

      – Мхм, и у некоторых их больше, чем у остальных.

      Рид приподнял брови:

      – Как это понимать?

      – Уверена, ты и сам догадаешься, – пробубнила я с резко упавшим настроением, которое буквально ударило меня под дых. Я же на самом деле так ждала свободного вечера, а теперь разражалась одна катастрофа за другой. Сначала Рид, потом Пламя. Что следующее?

      – Эй, у меня много хороших качеств.

      – Разумеется… – закатила глаза я.

      – Правда, мне перечислить?

      – Зависит от того, могу ли я как-то заставить тебя этого не делать, – произнесла я со слабой надеждой в голосе. Такси проехало Грассмаркет, устремляясь дальше в южную часть города. В такое время суток улицы практически пусты, скоро будем на месте.

      – Да, расскажи мне, что случилось в Брантсфилде.

      Вот уж точно я не стану его просвещать, зачем звонил Джесс.

      – Ты никогда не сдаешься, да?

      – Нет, это одно из моих хороших качеств.

      Я фыркнула:

      – Ладно, а какие еще есть?

      – Я самодостаточный и очень толерантный, – ответил Рид. – Кроме того, спонтанный и любопытный, хотя это не всем нравится. Я бы сказал, что с чувством юмора у меня тоже все в порядке, но мое, бесспорно, лучшее качество: я знаю, когда надо заткнуться.

      Я громко расхохоталась:

      – Ты серьезно?

      Он кивнул, словно не осознавая иронии.

      – Может, ты и считаешь меня надоедливым, зато мне удалось согнать эти тревожные морщинки с твоего лба. А если бы я тебя не заболтал, они бы наверняка до сих пор никуда не делись.

      В ответ я что-то согласно пробурчала, потому что он был прав. Своим перечислением он настолько меня отвлек, что лишь сейчас я заметила

Скачать книгу