В плену чужой страсти. Барбара Уоллес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В плену чужой страсти - Барбара Уоллес страница 8

В плену чужой страсти - Барбара Уоллес Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

Хотя нельзя забывать имя любовницы. – Ему казалось, что она начинает смягчаться. – Ты умная. У тебя хороший бизнес. Разве у вашей компании нет благословения королевы?

      – Да, у нас есть королевский «знак качества».

      – Вот видишь? Общество воспринимает тебя всерьез. Никто не предполагает, что ты будешь встречаться с таким тусовщиком, как я. Так что если бы ты сошлась со мной…

      – …Все бы решили, что ты больше не пустоголовый придурок.

      Он сжал пальцами ее руку:

      – Именно так.

      Рука Сьюзен была холодной. Льюис решил ее согреть.

      – И это не значит, что ты некрасивая, – прибавил он.

      Она не улыбнулась.

      – Слушай, ты умная. Ты милая. Мне потребуется твоя помощь, чтобы получить работу, – сказал он. – Лорианна уже зафиксировала нас как потенциальную пару. Мне нужно время, чтобы найти другую подходящую женщину. – Трудно найти женщину, с которой ему будет так интересно, как со Сьюзен.

      – Зачем тебе должность комментатора? – спросила она. – Наверняка есть и другие вакансии.

      – Я думаю, из меня получится хороший комментатор. Я просто уверен в этом, – произнес он. – Более того, я ничего не знаю, кроме футбола. Я не готов расстаться со спортом.

      Футбольное поле и фанаты – его единственный настоящий дом. Без них останутся только туманные воспоминания о былой славе. Он не готов снова остаться ни с чем. И быть никем.

      Льюис моргнул. Сьюзен хмуро смотрела на него.

      – Ты меня слушаешь? – спросила она.

      – Извини, я отвлекся.

      – Я так и поняла. – Она сделала большой глоток коктейля. – Ты сказал мне по телефону, что твое предложение принесет выгоду нам обоим. Ты объяснил, что получишь от общения со мной. А что получу я?

      – Ну, тебя увидят со мной, – ответил он.

      Хорошо, что она проглотила напиток, прежде чем Льюис заговорил, иначе пролила бы коктейль на стол.

      – Ты шутишь? По-твоему, это взаимовыгодное сотрудничество?

      Он откинулся на спинку скамейки, опустив руки.

      – Ты не согласна?

      Этот парень возомнил себя ценным призом.

      Она обратила внимание на его точеные черты лица и на то, как кашемировый свитер облегает его стройный торс.

      Ну, он красавчик.

      Но почему он решил, что ей срочно нужен парень?

      – По-моему, ты слишком высокого мнения о себе. – Она отпила коктейля и почувствовала, что ей полегчало. – Какое мне дело до того, что меня увидят вместе с тобой?

      – Ты говорила, что даже твой собственный брат не пошел бы с тобой на свидание.

      – Когда я это сказала?

      – Пока мы ждали такси.

      Сьюзен задумалась. Она смутно помнила поездку домой. Она злилась, когда они проходили мимо дамской комнаты, а потом разразилась тирадой об одиночестве.

      – Я была пьяна. В таком состоянии люди болтают много глупостей.

      – Вино развязывает

Скачать книгу