Молли Мун и тайна превращения. Джорджия Бинг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Молли Мун и тайна превращения - Джорджия Бинг страница 20
– Ох, мисс Ханро! – воскликнула японка. – Вы так ловко рассказали им историю про мой шрам, который я якобы получила в казино! Уверена, эти наивные детки поверили безоговорочно!
Мисс Ханро окинула вошедших мрачным взглядом, затем рявкнула на мисс Дубтонн:
– Вы опоздали! Точно так же, как на прошлой неделе, в казино Темникуса. Напомнить, что от пунктуальности зависит успех нашего плана? Если бы не вы, мы бы уже добыли книгу. Это из-за вашей небрежности нас поймали. Охранник, за нейтрализацию которого отвечали вы, под гипноз не попал. Но была какая-то ужасно важная причина, не так ли? А теперь вы чем были заняты? Покупали табак? Из-за вашего идиотского пристрастия нам пришлось потратить столько сил, чтобы привезти сюда этих кошмарных близнецов Мун и убедить их помочь нам.
– Пыло трутно ислофить кошек, – оправдывалась мисс Дубтонн.
– У вас всегда найдется объяснение, – вмешалась мисс Спил.
– Вам следует пегевести часы на пять минут впегед, как делают дети, чтобы избавиться от пгивычки опаздывать, – подобострастно хихикнула мисс Сюзетт. – Может, это вас научит?
Мисс Дубтонн мрачно глянула на француженку. Мисс Терияки передала белого перса мисс Сюзетт и наклонилась, чтобы взять сиамскую кошку.
– О, милочка! – воскликнула мисс Сюзетт, зарывшись лицом в мех.
Мисс Дубтонн подхватила огромного огненно-рыжего кота, который покорно повис у нее на руках, и передала сфинкса мисс Спил.
– Готовы? – спросила мисс Ханро, пока белая бирманка терлась о лодыжки хозяйки.
Женщины дружно закивали. Их предводительница предостерегающе нахмурилась.
– Без вас, мисс Спил. У меня есть план. Начнем в пять тридцать. Вам следует быть в комнате к одиннадцати утра завтра.
– Мисс Ханро, спасибо, что простили мою глупость. – Мисс Спил виновато потупилась.
– Встретимся с вами там, как только закончим с нашими делами здесь, – добавила лжегувернантка. Затем она вновь взглянула на оставшихся трех женщин. Все они сейчас рассматривали узорчатый ковер на полу. – Пойдемте, – решила она.
В следующую секунду произошло нечто странное. Четыре дамы внезапно, словно огонек, задутый ветром, исчезли из комнаты. Осталась только одежда – кучки хлопка и шелка, шерстяные юбки, нижнее белье и жакеты, старомодные панталоны и лифчики разных размеров, а также нейлоновые чулки. Под горками тряпок скрывалась обувь. На вещах хозяев с видом собственников замерла четверка кошек.
Животные смотрели в пол, словно привыкая к новым ощущениям, поскольку в каждой теперь находилось две сущности – кошачья и человеческая, только что вселившаяся.
Кошачья сущность съеживалась и отступала, подобно морским анемонам,