Мельмот Скиталец. Чарлз Роберт Метьюрин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мельмот Скиталец - Чарлз Роберт Метьюрин страница 99

Мельмот Скиталец - Чарлз Роберт Метьюрин Иностранная литература. Большие книги

Скачать книгу

и есть тот самый человек, обсуди все с ним. Он будет сообщать тебе о каждом шаге, который я предприму».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В издании два вида примечаний: авторские и от составителя. Примечания от составителя обозначены «неактивными» цифрами и собраны в конце книги – в разделе «Примечания от составителя».

      2

      На свой страх и риск (лат.).

      3

      Плакальщиц (лат.).

      4

      Год (лат.).

      5

      Лицо [умирающего], описанное Гиппократом (лат.).

      6

      Появлялся призрак старика (лат.).

      7

      Доведенных до предела (фр.).

      8

      Горе побежденным (лат.).

      9

      Омерзительные глаза (лат.).

      10

      Миссис Маршалл, первой исполнительницы роли Роксаны15 и единственной добродетельной женщины из всех, что в те времена появлялись на сцене. Ее действительно увез описанным образом лорд Оррери, который, после того как все его притязания были отвергнуты, инсценировал фиктивную свадьбу, где священника заменял переодетый слуга. (Примеч. автора.)

      11

      Силой и оружием (лат.).

      12

      Смотри Поупа (взято из Донна):

      Свое «Исусе», дурни, не твердите,

      Не то еще в паписты угодите27.

      (Примеч. автора.)

      13

      Смотри «Старый холостяк»28, где Араминта, устав от этих повторяющихся фраз, запрещает своему возлюбленному начинать ими свою речь. (Примеч. автора.)

      14

      Смотри любую старую пьесу, на которую хватит терпения, или, наместо всего, прочти историю галантной любви Родофила и Меланты, Паламеда и Доралии в «Marriage à la Mode» [ «Брак по моде» (фр.)] Драйдена31. (Примеч. автора.)

      15

      Смотри «Оруноко» Саутерна35; я имею в виду комические сцены. (Примеч. автора.)

      16

      Прелесть, песнь, убийство, привиденье. Пролог к «Эдипу». (Примеч. автора.)

      17

      Смотри письма Леблана. (Примеч.

Скачать книгу