Без лишних слов. Кэрри Лонсдейл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл страница 20

Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл Бестселлер Amazon.com. Романтическая проза Кэрри Лонсдейл и Сары Пэйнтер

Скачать книгу

юбка-трапеция. Оно сияло и переливалось, и когда Оливия увидела его в онлайн-бутике, Шарлотта повезла дочь в эксклюзивный свадебный магазин на Стейт-стрит в Санта-Барбаре.

      Несколько месяцев платье висело в шкафу, подшитое, выглаженное и готовое к большому вечеру. Пойти она планировала с Итаном, но в душе надеялась, что Блейз, который придет с Мейси, увидит и поймет, что потерял. Но за три дня до праздника Оливия, придя домой, обнаружила, что платья на месте нет. Лили, таращившаяся на платье, как обезумевшая фанатка Зака Эфрона, отрицала, что брала его, хотя мать видела, что она примеряла платье в комнате Оливии.

      – Я сказала ей снять его и вернуть на место, – сказала Шарлотта, наклоняясь к зеркалу и накладывая тушь, которую порекомендовала ей соседка, Джина Сент-Джон. – Ну, ты же знаешь свою сестру.

      Шарлотта думала, что Лили берет пример с Оливии, но она чаще обращала взгляд на Лукаса. Лили была также лгуньей, поэтому, не обнаружив платья в ее шкафу, Оливия обратилась к отцу. Дуайт кивком указал на окно, выходившее во двор с гаражом и апартаментом наверху.

      – Это не ты прогуливалась там недавно в платье?

      – Нет!

      – Говорю же, я видел тебя несколько часов назад. Ты чудесно выглядела и поднялась по ступенькам наверх. Платье голубое, да?

      Оливия обмерла.

      – Это была не я.

      Промчавшись через двор и взбежав по лестнице, она влетела в комнату, где, укрытая слоем пыли, хранилась мебель, оставшаяся после бабушки Вэл. Оливия остановилась посередине комнаты и огляделась, пытаясь понять, где могла спрятать платье Лили. Солнечный свет проскользнул между створками жалюзи и разлился по полу. У противоположной стены мелькнуло что-то голубое.

      – Нет!

      Младшая сестра засунула ее платье за 350 долларов в антикварный сундук бабушки.

      Пройдя через комнату, Оливия откинула крышку, выхватила платье и дюйм за дюймом внимательно исследовала его – от расшитого и украшенного блестками лифа до порванной, испачканной в грязи юбки.

      – Неееет! Нет, нет, нет… – Слезы скатились по щекам и сорвались с подбородка. Как она могла? Откуда такая жестокость?

      До школьного бала оставалось два дня. Времени на то, чтобы спасти платье, уже не было.

      Она слетела по лестнице и, прижимая к груди платье, побежала в комнату Лили. Толкнула дверь.

      – Как ты могла? – Оливия развернула платье. – Оно же испорчено!

      – Я… я… – Лили запнулась. Цветные карандаши выскользнули из пальцев и покатились по полу. В глазах блеснули слезы.

      – Объясняй! – крикнула Оливия.

      – Не знаю. Я ничего не сделала.

      – Это ты. Папа видел тебя.

      – Где видел?

      – Во дворе. Ты танцевала в грязи. В моем платье!

      – Неправда. Клянусь тебе, папа лжет. – У нее задрожал подбородок, и на мгновение у Оливии мелькнула мысль, что отец действительно

Скачать книгу