Кавказ. Выпуск XIV. Покорение Эльбруса. Сборник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кавказ. Выпуск XIV. Покорение Эльбруса - Сборник страница 45
10
Адъюнкт Академии наук.
11
Из Дерпта, кто сопровождал М. Ледебура в его путешествии на Алтай и кто стал его соавтором в описании алтайской флоры, которое сейчас публикуется.
12
Консерватор кабинета зоологии в академии.
13
Высохшее русло реки.
14
Красивая вершина.
15
Так в оригинале – без перевода. – Примеч. ред.
16
Дорога к месту, где пасутся овцы.
17
Дорога переселенцев.
18
Эльбрусом называют его только соседние горские племена: карачаевцы, балкарцы, чегемцы и другие. Урусбиевцам он известен под именем Минги-тау, а кабардинцам – Ошхамахо, что значит «счастливая гора».
19
По тогдашнему измерению высота Эльбруса определялась в 16 330 футов, а по позднейшим исследованиям высшая его точка – 18 470 футов.
20
Вероятно, автор имеет в виду гору, носящую название «Гнездовия диких уток».
21
Место постоянных ночевок под скалой (фр.).
22
Имеется в виду вершина Донгузорун – «Лежбище вепря».
23
Современная транскрипция этой фамилии – Урусбиевы (Орусбийлары).
24
Крахмал из подземных побегов или корневищ.
25
В старых источниках чаще это слово записывалось через «к» – франки.
26
Вероятно, автор упоминает Али-Хаджи Непеева, который купил у Урусбиевых пастбище. Непеев заплатил Урусбиевым за это урочище 5000 кастрированных баранов, откуда и повелось называть это ущелье Ирик-Чат.
27
Таубий: тау – гора, бий – владетель, т. е. князь (балк.).
В 1852 году по Высочайшему повелению была послана на казенный счет депутация из таубиев в Петербург к государю императору Николаю Павловичу. Депутация эта, между прочим, просила государя о присвоении им старинного их звания – таубиев, что значит в переводе – князь гор, и относительно прав таубиев на земли. Депутаты были произведены в офицеры с назначением им пенсии от государства. Последствием просьбы депутации, между прочим, был Высочайший указ о присвоении высшему сословию балкарских горских обществ звания «таубий» (Абаев М. К. Балкария: Исторический очерк).
28
Семейство Ноя (фр.).
29
Гора вечности (балк.).
30