Пенсне для слепой курицы. Галина Куликова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пенсне для слепой курицы - Галина Куликова страница 7
– Послушайте, девушка, – процедил Егор. – Кажется, вы в субботу плохо меня расслышали. Я кое-что сказал про вашего мужа. Ведь он вам дорог? Хотя бы как материальный источник существования?
– Зачем вы меня пугаете? – возмутилась я. – Это некрасиво!
Егор рассмеялся в трубку, как Фантомас в одноименном фильме – с отчетливыми раздельными «ха-ха-ха».
– Я вас не пугаю, а предупреждаю, – прошипел он. – А предупреждаю я всего один раз. Понятно?
Телефон посылал короткие гудки прямо в мой мозг, лихорадочно искавший способ избежать ловушки. Они угрожают. Матвей – самая близкая мишень. Еще у меня был младший брат в Смоленске, а у него, в свою очередь, умница-жена и двое очаровательных детишек. Я поняла: если что – дело дойдет и до них. Где же выход?
Вторник прошел гораздо хуже, чем понедельник. Несмотря на то, что я снова облачилась в свое старое платье, Горчаков поглядывал на меня с подозрением и разговаривал как-то странно, будто я только что перенесла мозговую горячку. Липа оставалась невозмутимой, словно факир в окружении восторженной публики.
– Жара действует на умственные способности мужчин, – сделала она вывод после того, как Горчаков вышел в приемную, молча постоял на пороге, стушевался и снова скрылся в своем кабинете.
– Мне кажется, его потрясло то, что вчера я пришла на работу полуголой, – честно призналась я.
– Так это ж было вчера. Думаешь, он настолько впечатлительный?
Я пожала плечами. И тут на моем столе зазвонил телефон. Это снова оказался Егор. Наверное, он решил начать психическую атаку.
– Марина Александровна? Надеюсь, вы сегодня придете?
– Нет, не приеду, – дрожащим голосом заявила я. – Я же вам все популярно изложила вчера.
– И не передумали? – с преувеличенным сожалением сказал он. – Наверное, я плохо все объяснил. Ну ничего, в следующий раз постараюсь сделать это более доходчиво.
Я положила трубку на рычаг, попав только с третьего раза. В горле у меня стоял ком, я готова была разреветься. Две слезинки повисли у меня на ресницах. В этот момент в поле моего зрения снова появился Горчаков.
– Что случилось? – тревожно спросил шеф, подходя к моему столу.
– Ничего, – пробормотала я. – Все в порядке.
– Я же вижу, что нет.
– Какой-то тип добивается от нее взаимности, – сказала со своего места Липа, нимало не смущаясь. – Наверняка чем-нибудь шантажирует. Я права, Мариша?
– А вы разве не замужем? – растерянно спросил шеф.
Липа фыркнула, собирая свой портфель, я предпочла просто кивнуть.
– И что ваш муж, он... м-м-м... никак не реагирует на ситуацию?
Липа жизнерадостно попрощалась с нами и вышла из офиса. Слезинки сорвались с ресниц и покатились по щекам, подгоняемые следующими.