Синдром Гоголя. Юлия Ли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Синдром Гоголя - Юлия Ли страница 29
2
Они прозвали меня русским Эдгаром По! (англ.)
3
Прятаться здесь (англ.).
4
Плачущие ангелы (англ.).
5
Милость (франц.).
6
Но что-то никак не идет сюжет (франц.).
7
…с медицинской правдоподобностью, с терминами, с обилием медицинских инструментов (франц.).
8
Уснуть (англ.).
9
Василий Алексеевич Гиляровский – русский и советский психиатр.
10
Выгодное (англ.).
11
Боже мой, это неслыханно! (англ.)
12
Мне для книги необходимо (фран.).
13
Как интересно! (франц.)
14
«Фауст» Гете в переводе Н. А. Холодковского, 1878 год.
15
«Фауст» Гете в переводе Н. А. Холодковского, 1878 год.
16
Главный персонаж (франц.).
17
Смотрите, смотрите, доктор, вот он, сидит у двери. Он ждет, когда вы уйдете (франц.).
18
Не оставляйте меня, прошу! Прошу! Я не хочу умирать, мне кажется, я сегодня умру… (франц.)
19
Сегодня (франц.).
20
Завтра (франц.).