Путешествие тигра. Коллин Хоук
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путешествие тигра - Коллин Хоук страница 44
– Позволь мне…
– Рен! – Я обернулась к нему и громко ахнула. На нем были белые свободные брюки и приталенная синяя рубашка в тонкую полоску, распахнутая на горле. Темно-синий, ночной цвет рубашки идеально совпадал с цветом моего платья. Рен улыбнулся, и мое сердце пустилось вскачь.
Он сделал два шага ко мне, наклонился за веером – и вдруг застыл на месте. Его глаза медленно скользнули вдоль выреза моего платья. Рен даже не думал прикасаться ко мне, но я кожей чувствовала, как его взгляд ласкает меня, неторопливо поднимаясь по моей голой ноге от щиколотки до верхней части бедра. Я пошатнулась, у меня закружилась голова. То, чего Кишан мог добиться, прижав меня к себе, Рен умел делать одним взглядом. Он медленно выпрямился, откровенно любуясь моим нарядом, потом его глаза остановились на моем лице.
– Это платье… Да, теперь я вижу, что это был не просто правильный, а очень правильный выбор. Я мог бы написать целую поэму, воспевая прелесть твоих ног. Ты – истинное пиршество для мужских чувств, Келси.
Я слабо улыбнулась.
– Я бы не назвала это пиршеством. Так, скорее закуска.
Рен положил мою руку на сгиб своего локтя:
– Никаких закусок! Только десерт. Я твердо решил испортить себе аппетит.
С этими словами он потащил меня куда-то в сторону, но тут как раз возвратился мистер Кадам. Рен что-то негромко сказал ему, потом вернулся ко мне.
– О чем ты с ним говорил?
– Я сказал, что позабочусь о тебе до конца вечера. И что мы вернемся домой на джипе.
– Кишан огорчится.
Рен негромко крякнул:
– Кишан провел с тобой наедине большую часть сегодняшнего вечера. Вторая часть праздника по справедливости принадлежит мне. Идем же.
Мы стали выбираться из толпы, но тут меня окликнул Кишан. Я обернулась, пожала плечами и улыбнулась. Кишан рванулся к нам, но мистер Кадам удержал его. Рен с удвоенным рвением потащил меня прочь.
Он ловко огибал людей в толпе, постепенно ускоряя шаг. Мне пришлось бежать, несмотря на каблуки, и я смеялась, цепляясь за его руку.
– Куда мы идем?
– Увидишь. Это сюрприз.
Мы поднырнули под цветочную гирлянду, обогнули группку людей, которые с любопытством проводили нас взглядами, и выбежали за ворота. Впереди показалась центральная лужайка парка, и Рен попросил меня зажмуриться.
Когда он разрешил открыть глаза, я увидела, что стою у скамейки. Развешенные на деревьях бумажные фонарики заливали все вокруг мягким желтым светом, а посреди каменного дворика росло старое манговое дерево. Разноцветные бумажки с пожеланиями пестрели на его ветвях, негромко шелестя под ночным ветерком. Рен вручил мне ветку сирени, воткнул несколько цветочков в мою прическу и дотронулся до моей щеки.
– Ты обворожительная женщина, Келси, – сказал он, – особенно